Mats ist ein Faulpelz, dagegen bin ja sogar ich richtig sportlich.

Bestimmung Satz „Mats ist ein Faulpelz, dagegen bin ja sogar ich richtig sportlich.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Mats ist ein Faulpelz, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Hauptsatz HS2: HS1, dagegen bin ja sogar ich richtig sportlich.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Mats ist ein Faulpelz, dagegen bin ja sogar ich richtig sportlich.

Deutsch  Mats ist ein Faulpelz, dagegen bin ja sogar ich richtig sportlich.

Slowenisch  Mats je lenivec, jaz pa sem celo kar športen.

Hebräisch  מאטס הוא עצלן, בעוד שאני אפילו די ספורטיבי.

Bulgarisch  Матс е мързеливец, а аз дори съм доста спортен.

Serbisch  Мац је лењивко, а ја сам чак и прилично спортски.

Italienisch  Mats è un fannullone, mentre io sono addirittura piuttosto sportivo.

Ukrainisch  Матс - ледар, а я навіть досить спортивний.

Dänisch  Mats er en doven, mens jeg endda er ret sporty.

Belorussisch  Матс - ляноша, а я нават вельмі спартыўны.

Finnisch  Mats on laiskuri, mutta minä olen jopa oikein urheilullinen.

Spanisch  Mats es un vago, mientras que yo soy incluso bastante atlético.

Mazedonisch  Матс е мрзливец, а јас дури сум доста спортски.

Baskisch  Mats langile bat da, eta ni, gainera, nahiko kirolaria naiz.

Türkisch  Mats tembel, ben ise hatta oldukça spor yapıyorum.

Bosnisch  Mats je lijen, a ja sam čak i prilično sportski.

Kroatisch  Mats je lijen, a ja sam čak i prilično sportski.

Rumänisch  Mats este un leneș, iar eu sunt chiar destul de sportiv.

Norwegisch  Mats er en latmann, mens jeg til og med er skikkelig sporty.

Polnisch  Mats jest leniem, a ja nawet jestem całkiem sportowy.

Portugiesisch  Mats é um preguiçoso, enquanto eu sou até bem atlético.

Französisch  Mats est un paresseux, alors que moi, je suis même assez sportif.

Arabisch  ماتس كسول، بينما أنا حتى رياضي بشكل صحيح.

Russisch  Мац - лентяй, а я даже довольно спортивный.

Urdu  ماتس ایک سست ہے، جبکہ میں تو واقعی کھیلوں میں اچھا ہوں۔

Japanisch  マッツは怠け者ですが、私はむしろかなりスポーティです。

Persisch  ماتس یک آدم تنبل است، در حالی که من حتی نسبتاً ورزشی هستم.

Slowakisch  Mats je lenoch, ja som dokonca dosť športový.

Englisch  Mats is a lazybones, while I am even quite athletic.

Schwedisch  Mats är en latmask, medan jag till och med är ganska sportig.

Tschechisch  Mats je lenoch, zatímco já jsem dokonce docela sportovní.

Griechisch  Ο Μάτς είναι τεμπέλης, ενώ εγώ είμαι μάλιστα αρκετά αθλητικός.

Katalanisch  Mats és un mandrós, mentre que jo sóc fins i tot força esportiu.

Niederländisch  Mats is een luiaard, terwijl ik zelfs behoorlijk sportief ben.

Ungarisch  Mats egy lusta, én pedig még sportos is vagyok.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 32003



Kommentare


Anmelden