Martin gibt Öl auf eine Zahnbürste, um damit die Fahrradkette gleichmäßig einzuölen.

Bestimmung Satz „Martin gibt Öl auf eine Zahnbürste, um damit die Fahrradkette gleichmäßig einzuölen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Martin gibt Öl auf eine Zahnbürste, um NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, um damit die Fahrradkette gleichmäßig einzuölen.

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Martin gibt Öl auf eine Zahnbürste, um damit die Fahrradkette gleichmäßig einzuölen.

Deutsch  Martin gibt Öl auf eine Zahnbürste, um damit die Fahrradkette gleichmäßig einzuölen.

Norwegisch  Martin legger olje på en tannbørste for å smøre sykkelkjedet jevnt.

Russisch  Мартин наносит масло на зубную щетку, чтобы равномерно смазать велосипедную цепь.

Finnisch  Martin laittaa öljyä hammasharjaan voidakseen voidella pyörän ketjun tasaisesti.

Belorussisch  Мартын наносіць алей на зубную шчотку, каб раўнамерна змазваць веласіпедную ланцуг.

Portugiesisch  Martin coloca óleo em uma escova de dentes para lubrificar uniformemente a corrente da bicicleta.

Bulgarisch  Мартин слага масло на четка за зъби, за да смазва равномерно веригата на велосипеда.

Kroatisch  Martin stavlja ulje na četkicu za zube kako bi ravnomjerno podmazao lanac bicikla.

Französisch  Martin met de l'huile sur une brosse à dents pour lubrifier uniformément la chaîne de son vélo.

Ungarisch  Martin olajat tesz egy fogkefére, hogy egyenletesen beolajozza a kerékpár láncát.

Bosnisch  Martin stavlja ulje na četkicu za zube kako bi ravnomjerno podmazao lanac bicikla.

Ukrainisch  Мартін наносить олію на зубну щітку, щоб рівномірно змастити велосипедний ланцюг.

Slowakisch  Martin dáva olej na zubnú kefku, aby s ňou rovnomerne natrel reťaz bicykla.

Slowenisch  Martin da olje na zobno ščetko, da enakomerno namaže kolo.

Urdu  مارٹن ایک دانتوں کی برش پر تیل لگاتا ہے تاکہ اس سے سائیکل کی زنجیر کو یکساں طور پر تیل دیا جا سکے۔

Katalanisch  Martin posa oli en un raspall de dents per greixar uniformement la cadena de la bicicleta.

Mazedonisch  Мартин става масло на четка за заби, за да ја намасти велосипедската синџирка равномерно.

Serbisch  Martin stavlja ulje na četkicu za zube kako bi ravnomerno podmazao lanac bicikla.

Schwedisch  Martin lägger olja på en tandborste för att jämnt smörja cykelkedjan.

Griechisch  Ο Μάρτιν βάζει λάδι σε μια οδοντόβουρτσα για να λαδώσει ομοιόμορφα την αλυσίδα του ποδηλάτου.

Englisch  Martin puts oil on a toothbrush to evenly oil the bicycle chain.

Italienisch  Martin mette dell'olio su uno spazzolino da denti per ungere uniformemente la catena della bicicletta.

Spanisch  Martin pone aceite en un cepillo de dientes para engrasar uniformemente la cadena de la bicicleta.

Hebräisch  מרטין שם שמן על מברשת שיניים כדי לשמן את שרשרת האופניים בצורה אחידה.

Tschechisch  Martin dává olej na zubní kartáček, aby s ním rovnoměrně promazal řetěz na kole.

Baskisch  Martin olioa jartzen du hortz-brushtan, bizikleta-katea modu uniformean olioztatzeko.

Arabisch  مارتن يضع الزيت على فرشاة أسنان، ليقوم بدهن سلسلة الدراجة بشكل متساوٍ.

Japanisch  マーティンは歯ブラシに油をつけて、自転車のチェーンを均等に油をさすために使います。

Persisch  مارتین روغن را روی یک مسواک می‌ریزد تا زنجیر دوچرخه را به طور یکنواخت روغن‌کاری کند.

Polnisch  Martin nakłada olej na szczoteczkę do zębów, aby równomiernie nasmarować łańcuch rowerowy.

Rumänisch  Martin pune ulei pe o periuță de dinți pentru a unge uniform lanțul bicicletei.

Dänisch  Martin hælder olie på en tandbørste for at smøre cykelkæden jævnt.

Türkisch  Martin, bisiklet zincirini eşit şekilde yağlamak için bir diş fırçasına yağ sürüyor.

Niederländisch  Martin doet olie op een tandenborstel om daarmee de fietsketting gelijkmatig in te oliën.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 955273



Kommentare


Anmelden