Maria trug ein knielanges blaues Kleid.
Bestimmung Satz „Maria trug ein knielanges blaues Kleid.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Maria trug ein knielanges blaues Kleid.“
Maria trug ein knielanges blaues Kleid.
Mary was wearing a knee-length blue dress.
Maria hadde på seg en knelang blå kjole.
Мария носила синее платье до колен.
Maria pukeutui polvipituiseen siniseen mekkoon.
Марыя насіла сукенку да каленяў сіняга колеру.
Maria usava um vestido azul até o joelho.
Мария носеше синя рокля до коленете.
Marija je nosila plavu haljinu do koljena.
Maria portait une robe bleue jusqu'aux genoux.
Maria térdihosszú kék ruhát viselt.
Marija je nosila plavu haljinu do koljena.
Марія носила синю сукню до колін.
Mária mala na sebe modré šaty po kolená.
Marija je nosila modro obleko do kolen.
ماریا نے گھٹنوں تک کا نیلا لباس پہنا تھا۔
Maria portava un vestit blau fins als genolls.
Марија носеше син фустан до колена.
Marija je nosila plavu haljinu do kolena.
Maria bar en knälång blå klänning.
Η Μαρία φορούσε ένα μπλε φόρεμα μέχρι το γόνατο.
Maria wore a knee-length blue dress.
Maria indossava un vestito blu fino al ginocchio.
María llevaba un vestido azul hasta la rodilla.
מריה לבשה שמלה כחולה עד הברך.
Maria měla na sobě modré šaty ke kolenům.
Maria soineko urdina zeraman, belauniko.
كانت ماريا ترتدي فستانًا أزرق بطول الركبة.
マリアは膝丈の青いドレスを着ていました。
ماریا یک لباس آبی تا زانو پوشیده بود.
Maria nosiła niebieską sukienkę do kolan.
Maria purta o rochie albastră până la genunchi.
Maria havde en knælængde blå kjole på.
Maria diz boyunda mavi bir elbise giyiyordu.
Maria droeg een knielang blauwe jurk.