Maria trotzte den Wünschen ihres Vaters.
Bestimmung Satz „Maria trotzte den Wünschen ihres Vaters.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Maria trotzte den Wünschen ihres Vaters.“
Maria trotzte den Wünschen ihres Vaters.
Mary defied her father's wishes.
Maria trosset ønskene til faren hennes.
Мария противилась желаниям своего отца.
Maria vastusti isänsä toiveita.
Марыя супрацьстаяла жаданням свайго бацькі.
Maria desafiou os desejos de seu pai.
Мария се противопостави на желанията на баща си.
Marija se suprotstavila željama svog oca.
Maria a défié les souhaits de son père.
Maria ellenállt apja kívánságainak.
Marija se suprotstavila željama svog oca.
Марія протистояла бажанням свого батька.
Maria vzdorovala prianiam svojho otca.
Marija se je uprla željam svojega očeta.
ماریا نے اپنے والد کی خواہشات کا مقابلہ کیا۔
Maria va fer front als desitjos del seu pare.
Марија се спротивстави на желбите на нејзиниот татко.
Marija se opirala željama svog oca.
Maria trotsade sin fars önskningar.
Η Μαρία αντιστάθηκε στις επιθυμίες του πατέρα της.
Maria defied her father's wishes.
Maria sfidò i desideri di suo padre.
María desafió los deseos de su padre.
מריה התנגדה לרצונות של אביה.
Maria vzdorovala přáním svého otce.
Maria bere aitaren desioei aurre egin zien.
ماريا تحدت رغبات والدها.
マリアは父の願いに逆らった。
ماریا به خواستههای پدرش بیاعتنا بود.
Maria sprzeciwiła się życzeniom swojego ojca.
Maria a sfidat dorințele tatălui ei.
Maria trodsede sin fars ønsker.
Maria babasının isteklerine karşı geldi.
Maria trotseerde de wensen van haar vader.