Maria kam von der Schule tränenüberströmt nach Hause, weil ihre Freunde sie gehänselt hatten.

Bestimmung Satz „Maria kam von der Schule tränenüberströmt nach Hause, weil ihre Freunde sie gehänselt hatten.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, weil NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Maria kam von der Schule tränenüberströmt nach Hause, weil NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, weil ihre Freunde sie gehänselt hatten.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Maria kam von der Schule tränenüberströmt nach Hause, weil ihre Freunde sie gehänselt hatten.

Deutsch  Maria kam von der Schule tränenüberströmt nach Hause, weil ihre Freunde sie gehänselt hatten.

Englisch  Mary came home from school in tears because her friends had teased her.

Norwegisch  Maria kom hjem fra skolen gråtkvalt fordi vennene hennes hadde ertet henne.

Russisch  Мария пришла домой из школы, вся в слезах, потому что её друзья дразнили её.

Finnisch  Maria tuli kotoa koulusta kyynelten peitossa, koska hänen ystävänsä olivat kiusanneet häntä.

Belorussisch  Марыя прыйшла дадому з школы, пакрытая слёзамі, бо яе сябры дразнілі яе.

Portugiesisch  Maria voltou para casa da escola em lágrimas, porque seus amigos a haviam zombado.

Bulgarisch  Мария се прибра у дома от училище, покрита с сълзи, защото приятелите й я бяха дразнили.

Kroatisch  Maria se vratila kući iz škole puna suza jer su je prijatelji zadirkivali.

Französisch  Maria est rentrée de l'école en larmes, car ses amis s'étaient moqués d'elle.

Ungarisch  Maria sírva jött haza az iskolából, mert a barátai csúfolták őt.

Bosnisch  Maria se vratila kući iz škole puna suza jer su je prijatelji zadirkivali.

Ukrainisch  Марія прийшла додому зі школи в сльозах, тому що її друзі дразнили її.

Slowakisch  Maria prišla dom z školy celá v slzách, pretože ju priatelia šikanovali.

Slowenisch  Maria se je vrnila domov iz šole v solzah, ker so jo prijatelji zbadali.

Urdu  ماریا اسکول سے آنسوؤں میں گھر آئی، کیونکہ اس کے دوستوں نے اس کا مذاق اڑایا تھا۔

Katalanisch  Maria va tornar a casa de l'escola plorant, perquè els seus amics l'havien burlat.

Mazedonisch  Марија се врати дома од училиште покриена со солзи, бидејќи нејзините пријатели ја исмејувале.

Serbisch  Марија се врати кући из школе у сузама, јер су је пријатељи задиркивали.

Schwedisch  Maria kom hem från skolan gråtande eftersom hennes vänner hade retat henne.

Griechisch  Η Μαρία γύρισε σπίτι από το σχολείο γεμάτη δάκρυα, επειδή οι φίλοι της την είχαν κοροϊδέψει.

Italienisch  Maria tornò a casa da scuola in lacrime, perché i suoi amici l'avevano presa in giro.

Spanisch  María llegó a casa de la escuela llena de lágrimas porque sus amigos se habían burlado de ella.

Tschechisch  Maria přišla domů ze školy celá v slzách, protože ji její přátelé šikanovali.

Baskisch  Maria etxera iritsi zen eskolatik negarrez, bere lagunek irainoak egin zieten.

Arabisch  عادت ماريا إلى المنزل من المدرسة مملوءة بالدموع، لأن أصدقائها سخروا منها.

Japanisch  マリアは学校から涙を流しながら帰宅しました。友達が彼女をからかったからです。

Persisch  ماریا با چهره‌ای پر از اشک از مدرسه به خانه برگشت، زیرا دوستانش او را مسخره کرده بودند.

Polnisch  Maria wróciła do domu ze szkoły zapłakana, ponieważ jej przyjaciele się z niej śmiali.

Rumänisch  Maria s-a întors acasă de la școală plângând, pentru că prietenii ei o tachinau.

Dänisch  Maria kom hjem fra skole grædende, fordi hendes venner havde drillet hende.

Hebräisch  מריה חזרה הביתה מבית הספר עם דמעות בעיניה, כי החברים שלה הציקו לה.

Türkisch  Maria, arkadaşlarının alay etmesi nedeniyle okuldan gözyaşları içinde eve döndü.

Niederländisch  Maria kwam huilend thuis van school, omdat haar vrienden haar hadden gepest.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4948397



Kommentare


Anmelden