Maria ist selbstsicher, und es ist ihr egal, was die anderen von ihr halten.
Bestimmung Satz „Maria ist selbstsicher, und es ist ihr egal, was die anderen von ihr halten.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. Satzreihe aus Hauptsätzen die mit einem Nebensatz in einem Satzgefüge zusammenstehen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, und HS2, NS2.1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Maria ist selbstsicher, und HS2, NS2.1.
Hauptsatz HS2: HS1, und es ist ihr egal, NS2.1.
Nebensatz NS2.1: HS1, und HS2, was die anderen von ihr halten.
Übersetzungen Satz „Maria ist selbstsicher, und es ist ihr egal, was die anderen von ihr halten.“
Maria ist selbstsicher, und es ist ihr egal, was die anderen von ihr halten.
Marie est sûre d'elle et se fiche de ce que les autres pensent d'elle.
Maria er selvsikker, og hun bryr seg ikke om hva andre mener om henne.
Мария уверена в себе, и ей все равно, что о ней думают другие.
Maria on itsevarma, eikä hän välitä siitä, mitä muut hänestä ajattelevat.
Марыя ўпэўнена ў сабе, і ёй усё роўна, што пра яе думаюць іншыя.
Maria é confiante, e ela não se importa com o que os outros pensam dela.
Мария е уверена в себе си и не я интересува какво мислят другите за нея.
Maria je samouvjerena i nije joj stalo do toga što drugi misle o njoj.
Maria magabiztos, és nem érdekli, mit gondolnak róla mások.
Maria je samouvjerena i nije joj stalo do toga šta drugi misle o njoj.
Марія впевнена в собі, і їй все одно, що про неї думають інші.
Mária je sebavedomá a nezaujíma ju, čo si o nej myslia ostatní.
Marija je samozavestna in ni ji mar, kaj si drugi mislijo o njej.
ماریا خوداعتماد ہے، اور اسے پرواہ نہیں ہے کہ دوسرے اس کے بارے میں کیا سوچتے ہیں۔
Maria és segura de si mateixa, i no li importa el que pensin els altres d'ella.
Марија е самоуверена и не и е важно што другите мислат за неа.
Marija je samouverena i nije joj stalo do toga šta drugi misle o njoj.
Maria är självsäker och bryr sig inte om vad andra tycker om henne.
Η Μαρία είναι σίγουρη για τον εαυτό της και δεν την ενδιαφέρει τι πιστεύουν οι άλλοι για αυτήν.
Maria is self-confident, and she doesn't care what others think of her.
Maria è sicura di sé e non le importa cosa pensano gli altri di lei.
María es segura de sí misma y no le importa lo que piensen los demás de ella.
Maria je sebevědomá a nezajímá ji, co si o ní ostatní myslí.
Maria konfiantza du bere buruan, eta ez du axola besteek zer pentsatzen duten berari buruz.
ماريا واثقة من نفسها، ولا تهتم بما يعتقده الآخرون عنها.
マリアは自信があり、他の人が彼女についてどう思うかは気にしません。
ماریا به خود اعتماد دارد و برایش مهم نیست دیگران دربارهاش چه فکر میکنند.
Maria jest pewna siebie i nie obchodzi jej, co inni o niej myślą.
Maria este încrezătoare în sine și nu îi pasă ce cred ceilalți despre ea.
Maria er selvsikker, og hun er ligeglad med, hvad andre tænker om hende.
מריה בטוחה בעצמה, והיא לא אכפת לה מה אחרים חושבים עליה.
Maria kendine güveniyor ve başkalarının onun hakkında ne düşündüğünü umursamıyor.
Maria is zelfverzekerd en het kan haar niets schelen wat anderen van haar denken.