Manche stehen eher auf dezente als auf grelle Schminke.

Bestimmung Satz „Manche stehen eher auf dezente als auf grelle Schminke.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Manche stehen eher auf dezente als auf grelle Schminke.

Deutsch  Manche stehen eher auf dezente als auf grelle Schminke.

Norwegisch  Noen foretrekker mer diskret sminke fremfor sterk sminke.

Russisch  Некоторые предпочитают сдержанный макияж, а не яркий.

Finnisch  Jotkut pitävät hillitymmästä meikistä kuin räikeästä.

Belorussisch  Некаторыя аддаюць перавагу стрыманаму макіяжу, а не яркаму.

Portugiesisch  Alguns preferem maquiagem discreta em vez de chamativa.

Bulgarisch  Някои предпочитат дискретен грим пред яркия.

Kroatisch  Neki više vole suptilnu nego upadljivu šminku.

Französisch  Certains préfèrent un maquillage discret plutôt qu'un maquillage criard.

Ungarisch  Néhányan inkább a diszkrét sminket kedvelik, mint a rikító sminket.

Bosnisch  Neki više vole suptilnu nego upadljivu šminku.

Ukrainisch  Дехто віддає перевагу стриманому макіяжу, а не яскравому.

Slowakisch  Niektorí uprednostňujú decentný make-up pred výrazným.

Slowenisch  Nekateri raje izbirajo diskreten make-up kot pa kričeč.

Urdu  کچھ لوگوں کو چمکدار میک اپ کے مقابلے میں نرم میک اپ پسند ہے۔

Katalanisch  Alguns prefereixen un maquillatge discret en comptes d'un de cridaner.

Mazedonisch  Некои повеќе сакаат дискретен шминк отколку ярок.

Serbisch  Neki više vole suptilan nego upadljiv make-up.

Schwedisch  Vissa föredrar diskret smink framför skrikig smink.

Griechisch  Ορισμένοι προτιμούν διακριτικό μακιγιάζ αντί για έντονο.

Englisch  Some prefer subtle makeup over flashy makeup.

Italienisch  Alcuni preferiscono un trucco discreto piuttosto che uno vistoso.

Spanisch  Algunos prefieren el maquillaje sutil en lugar del llamativo.

Tschechisch  Někteří dávají přednost decentnímu líčení před křiklavým.

Baskisch  Batzuk makillaje diskretua nahiago dute, distiratsua baino.

Arabisch  بعضهم يفضل المكياج الهادئ على المكياج الصاخب.

Japanisch  ある人は派手なメイクよりも控えめなメイクを好む。

Persisch  برخی به آرایش ملایم به جای آرایش زننده ترجیح می‌دهند.

Polnisch  Niektórzy wolą subtelny makijaż od krzykliwego.

Rumänisch  Unii preferă machiajul discret în locul celui strident.

Dänisch  Nogle foretrækker diskret makeup frem for skrigende makeup.

Hebräisch  חלק מעדיפים איפור עדין על פני איפור בולט.

Türkisch  Bazıları dikkat çekici makyaj yerine sade makyajı tercih ediyor.

Niederländisch  Sommigen geven de voorkeur aan subtiele make-up boven opvallende make-up.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 165591



Kommentare


Anmelden