Manche gaben das eine oder andere ihrer Bücher im Ausland unter Pseudonym heraus.

Bestimmung Satz „Manche gaben das eine oder andere ihrer Bücher im Ausland unter Pseudonym heraus.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Manche gaben das eine oder andere ihrer Bücher im Ausland unter Pseudonym heraus.

Deutsch  Manche gaben das eine oder andere ihrer Bücher im Ausland unter Pseudonym heraus.

Norwegisch  Noen ga ut det ene eller det andre av bøkene sine i utlandet under pseudonym.

Russisch  Некоторые издали свои книги за границей под псевдонимом.

Finnisch  Jotkut julkaisi yhden tai toisen kirjansa ulkomailla salanimellä.

Belorussisch  Некаторыя выдавалі адну або іншую з іх кніг за мяжой пад псеўданімам.

Portugiesisch  Alguns publicaram um ou outro de seus livros no exterior sob pseudônimo.

Bulgarisch  Някои публикуваха едно или друго от книгите си в чужбина под псевдоним.

Kroatisch  Neki su objavili jedno ili drugo od svojih knjiga u inozemstvu pod pseudonimom.

Französisch  Certains ont publié un ou l'autre de leurs livres à l'étranger sous un pseudonyme.

Ungarisch  Néhányan a könyveik egy részét külföldön álnéven adták ki.

Bosnisch  Neki su objavili jednu ili drugu svoju knjigu u inostranstvu pod pseudonimom.

Ukrainisch  Дехто видавав деякі зі своїх книг за кордоном під псевдонімом.

Slowakisch  Niektorí vydali niektoré zo svojich kníh v zahraničí pod pseudonymom.

Slowenisch  Nekateri so v tujini izdali eno ali drugo svojo knjigo pod psevdonimom.

Urdu  کچھ لوگوں نے اپنے کچھ کتابیں بیرون ملک فرضی نام سے شائع کیں۔

Katalanisch  Alguns van publicar un o altre dels seus llibres a l'estranger sota pseudònim.

Mazedonisch  Некои ги објавија своите книги во странство под псевдоним.

Serbisch  Neki su objavili jednu ili drugu svoju knjigu u inostranstvu pod pseudonimom.

Schwedisch  Vissa gav ut något av sina böcker utomlands under pseudonym.

Griechisch  Ορισμένοι δημοσίευσαν ένα ή άλλο από τα βιβλία τους στο εξωτερικό υπό ψευδώνυμο.

Englisch  Some published one or another of their books abroad under a pseudonym.

Italienisch  Alcuni pubblicarono uno o l'altro dei loro libri all'estero sotto pseudonimo.

Spanisch  Algunos publicaron uno u otro de sus libros en el extranjero bajo seudónimo.

Hebräisch  חלק פרסמו את אחד או השני מספריהם בחו"ל תחת שם עט.

Tschechisch  Někteří vydali některé ze svých knih v zahraničí pod pseudonymem.

Baskisch  Zenbaitek atzerrian pseudonimo baten azpian argitaratu zuten beren liburuen bat edo beste.

Arabisch  بعضهم نشروا واحدًا أو آخر من كتبهم في الخارج تحت اسم مستعار.

Japanisch  一部の人は、自分の本のいくつかを海外でペンネームで出版しました。

Persisch  برخی از آنها برخی از کتاب‌های خود را در خارج از کشور تحت نام مستعار منتشر کردند.

Polnisch  Niektórzy wydali niektóre ze swoich książek za granicą pod pseudonimem.

Rumänisch  Unii au publicat unele dintre cărțile lor în străinătate sub pseudonim.

Dänisch  Nogle udgav det ene eller det andet af deres bøger i udlandet under pseudonym.

Türkisch  Bazıları yurt dışında takma adla bazı kitaplarını yayımladı.

Niederländisch  Sommigen gaven het een of andere van hun boeken in het buitenland onder pseudoniem uit.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 13389



Kommentare


Anmelden