Manche Wunden verheilen nie.
Bestimmung Satz „Manche Wunden verheilen nie.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nie
Übersetzungen Satz „Manche Wunden verheilen nie.“
Manche Wunden verheilen nie.
Some wounds never heal.
Algunas heridas no sanan nunca.
Certaines blessures ne guérissent jamais.
Noen sår gror aldri.
Некоторые раны никогда не заживают.
Jotkut haavat eivät koskaan parane.
Некаторыя раны ніколі не зажываюць.
Algumas feridas nunca cicatrizam.
Някои рани никога не заздравяват.
Neke rane nikada ne zacjeljuju.
Néhány seb soha nem gyógyul meg.
Neke rane nikada ne zacjeljuju.
Деякі рани ніколи не заживають.
Niektoré rany sa nikdy nezhojí.
Nekatere rane se nikoli ne zacelijo.
کچھ زخم کبھی نہیں بھرتے۔
Algunes ferides mai cicatritzen.
Некои рани никогаш не заздравуваат.
Neke rane nikada ne zaceljuju.
Vissa sår läker aldrig.
Ορισμένες πληγές δεν επουλώνονται ποτέ.
Alcune ferite non guariscono mai.
Některé rány se nikdy nezhojí.
Zenbait zauri inoiz ez dira sendatzen.
بعض الجروح لا تلتئم أبداً.
いくつかの傷は決して癒えない。
برخی زخمها هرگز بهبود نمییابند.
Niektóre rany nigdy się nie goją.
Unele răni nu se vindecă niciodată.
Nogle sår heler aldrig.
חלק מהפצעים לעולם לא מחלימים.
Bazı yaralar asla iyileşmez.
Sommige wonden genezen nooit.