Man sollte seine Methode nicht verteufeln.
Bestimmung Satz „Man sollte seine Methode nicht verteufeln.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Man
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Man sollte seine Methode nicht verteufeln.“
Man sollte seine Methode nicht verteufeln.
Man bør ikke fordømme sin metode.
Не следует осуждать свой метод.
Ei pitäisi tuomita omaa menetelmää.
Не варта асуджаць свой метад.
Não se deve demonizar seu método.
Не трябва да се осъжда методът си.
Ne bi trebalo osuditi svoju metodu.
On ne devrait pas diaboliser sa méthode.
Nem szabad démonizálni a saját módszerét.
Ne treba osuđivati svoju metodu.
Не слід засуджувати свій метод.
Nemali by ste zatracovať svoju metódu.
Ne bi smeli obsojati svoje metode.
انسان کو اپنی طریقہ کار کو شیطانی نہیں بنانا چاہیے۔
No s'hauria de demonitzar el seu mètode.
Не треба да се осудува вашата метода.
Ne treba osuđivati svoju metodu.
Man bör inte demonisera sin metod.
Δεν πρέπει να καταδικάζουμε τη μέθοδο μας.
One should not demonize one's method.
Non si dovrebbe demonizzare il proprio metodo.
No se debería demonizar su método.
Není dobré démonizovat svou metodu.
Ez da bere metodoa deabru egin behar.
لا ينبغي للمرء أن يشيطن طريقته.
自分の方法を悪魔化すべきではない。
نباید روش خود را شیطانی کرد.
Nie powinno się demonizować swojej metody.
Nu ar trebui să demonizăm metoda proprie.
Man bør ikke dæmonisere sin metode.
לא צריך לשלול את השיטה שלך.
Kendi yöntemini şeytanlaştırmamalısın.
Men moet zijn methode niet demoniseren.