Man muss nur alle schöpferischen Kräfte freisetzen, um das Ziel zu erreichen.
Bestimmung Satz „Man muss nur alle schöpferischen Kräfte freisetzen, um das Ziel zu erreichen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Man muss nur alle schöpferischen Kräfte freisetzen, um NS.
HS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Man
HS Objekt
Satzergänzung
Frage:
Wer, Was, Wem oder Wessen?
alle schöpferischen Kräfte
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nur
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, um das Ziel zu erreichen.
Übersetzungen Satz „Man muss nur alle schöpferischen Kräfte freisetzen, um das Ziel zu erreichen.“
Man muss nur alle schöpferischen Kräfte freisetzen, um das Ziel zu erreichen.
Man må bare frigjøre alle kreative krefter for å nå målet.
Нужно просто освободить все творческие силы, чтобы достичь цели.
On vain vapautettava kaikki luovat voimat saavuttaakseen tavoitteen.
Трэба толькі вызваліць усе творчыя сілы, каб дасягнуць мэты.
É preciso apenas liberar todas as forças criativas para alcançar o objetivo.
Трябва само да освободите всички творчески сили, за да постигнете целта.
Treba samo osloboditi sve kreativne snage kako bi se postigao cilj.
Il suffit de libérer toutes les forces créatrices pour atteindre l'objectif.
Csak szabadjára kell engedni minden kreatív erőt a cél eléréséhez.
Treba samo osloboditi sve kreativne snage da bi se postigao cilj.
Потрібно лише звільнити всі творчі сили, щоб досягти мети.
Treba len oslobodiť všetky kreatívne sily, aby sa dosiahlo cieľa.
Treba le osvoboditi vse ustvarjalne sile, da bi dosegli cilj.
صرف تمام تخلیقی قوتوں کو آزاد کرنا ہے تاکہ مقصد حاصل کیا جا سکے۔
Només cal alliberar totes les forces creatives per assolir l'objectiu.
Треба само да се ослободат сите креативни сили за да се постигне целта.
Treba samo osloboditi sve kreativne snage da bi se postigao cilj.
Man måste bara frigöra alla kreativa krafter för att nå målet.
Πρέπει απλώς να απελευθερώσετε όλες τις δημιουργικές δυνάμεις για να επιτύχετε τον στόχο.
One just has to unleash all creative forces to achieve the goal.
Bisogna solo liberare tutte le forze creative per raggiungere l'obiettivo.
Solo hay que liberar todas las fuerzas creativas para alcanzar el objetivo.
Je třeba pouze uvolnit všechny tvůrčí síly, aby se dosáhlo cíle.
Basta kreatibitate indar guztiak askatzea helburua lortzeko.
يجب فقط تحرير جميع القوى الإبداعية لتحقيق الهدف.
目標を達成するためには、すべての創造的な力を解放する必要があります。
فقط کافی است تمام نیروهای خلاق را آزاد کنید تا به هدف برسید.
Trzeba tylko uwolnić wszystkie twórcze siły, aby osiągnąć cel.
Trebuie doar să eliberezi toate forțele creative pentru a atinge obiectivul.
Man skal bare frigøre alle kreative kræfter for at nå målet.
צריך רק לשחרר את כל הכוחות היצירתיים כדי להשיג את המטרה.
Amaç ulaşmak için sadece tüm yaratıcı güçleri serbest bırakmak gerekir.
Je moet gewoon alle creatieve krachten vrijlaten om het doel te bereiken.