Man muss die Drift mit einbeziehen, wenn man den Kurs für ein Segelboot berechnet.

Bestimmung Satz „Man muss die Drift mit einbeziehen, wenn man den Kurs für ein Segelboot berechnet.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Man muss die Drift mit einbeziehen, wenn NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, wenn man den Kurs für ein Segelboot berechnet.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Man muss die Drift mit einbeziehen, wenn man den Kurs für ein Segelboot berechnet.

Deutsch  Man muss die Drift mit einbeziehen, wenn man den Kurs für ein Segelboot berechnet.

Norwegisch  Man må ta hensyn til drivningen når man beregner kursen for en seilbåt.

Russisch  Необходимо учитывать дрейф, когда рассчитываешь курс для парусной лодки.

Finnisch  Drift on otettava huomioon, kun lasketaan purjeveneen kurssia.

Belorussisch  Трэба ўлічваць дрэйф, калі разлічваеш курс для ветразянага човна.

Portugiesisch  É necessário considerar a deriva ao calcular o curso de um barco à vela.

Bulgarisch  Трябва да се вземе предвид дрейфа, когато се изчислява курсът на ветроходна лодка.

Kroatisch  Treba uzeti u obzir drift kada se izračunava kurs za jedrilicu.

Französisch  Il faut prendre en compte la dérive lors du calcul du cap d'un voilier.

Ungarisch  Figyelembe kell venni a sodródást, amikor a vitorlás hajó útvonalát számítjuk.

Bosnisch  Treba uzeti u obzir drift kada se izračunava kurs za jedrilicu.

Ukrainisch  Необхідно враховувати дрейф, коли розраховуєш курс для вітрильника.

Slowakisch  Je potrebné zohľadniť drift pri výpočte kurzu pre plachetnicu.

Slowenisch  Treba upoštevati drift, ko izračunavamo smer za jadrnico.

Urdu  جب آپ ایک سیلنگ کشتی کے لیے راستہ طے کرتے ہیں تو ڈرائیو کو مدنظر رکھنا چاہیے۔

Katalanisch  Cal tenir en compte la deriva quan es calcula el rumb d'un vaixell de vela.

Mazedonisch  Треба да се земе предвид дрифтот кога се пресметува курсот за едрење.

Serbisch  Treba uzeti u obzir drift kada se izračunava kurs za jedrilicu.

Schwedisch  Man måste ta hänsyn till driften när man beräknar kursen för en segelbåt.

Griechisch  Πρέπει να ληφθεί υπόψη η ροή όταν υπολογίζεται η πορεία ενός ιστιοφόρου.

Englisch  One must take the drift into account when calculating the course for a sailing boat.

Italienisch  Bisogna tenere conto della deriva quando si calcola il corso di una barca a vela.

Spanisch  Se debe tener en cuenta la deriva al calcular el rumbo de un velero.

Tschechisch  Je třeba vzít v úvahu drift při výpočtu kurzu pro plachetnici.

Baskisch  Drift-a kontuan hartu behar da, velatxoa kalkulatzerakoan.

Arabisch  يجب أخذ الانجراف في الاعتبار عند حساب المسار لقارب شراعي.

Japanisch  帆船のコースを計算する際には、ドリフトを考慮する必要があります。

Persisch  باید در محاسبه مسیر یک قایق بادبانی، به انحراف توجه کرد.

Polnisch  Należy uwzględnić dryf przy obliczaniu kursu dla łodzi żaglowej.

Rumänisch  Trebuie să se ia în considerare deriva atunci când se calculează cursul pentru o barcă cu vele.

Dänisch  Man skal tage hensyn til driften, når man beregner kursen for en sejlbåd.

Hebräisch  יש לקחת בחשבון את הזרם כאשר מחשבים את הקורס עבור סירת מפרש.

Türkisch  Bir yelkenli teknenin rotasını hesaplarken sürüklenmeyi dikkate almak gerekir.

Niederländisch  Men moet de drift in overweging nemen bij het berekenen van de koers voor een zeilboot.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 318703



Kommentare


Anmelden