Man kann sie aber wohl auch eingeklammert als ein Paket denken.
Bestimmung Satz „Man kann sie aber wohl auch eingeklammert als ein Paket denken.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Man
Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
kann eingeklammert denken
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
aber
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wohl
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
auch
Übersetzungen Satz „Man kann sie aber wohl auch eingeklammert als ein Paket denken.“
Man kann sie aber wohl auch eingeklammert als ein Paket denken.
Mais on peut aussi bien le concevoir comme un ensemble accolé.
Man kan dem imidlertid også tenke på som en pakke i parentes.
Однако можно также рассматривать это в скобках как пакет.
Voidaan kuitenkin ajatella sitä myös sulkeissa pakettina.
Але гэта можна таксама разглядаць у дужках як пакет.
No entanto, pode-se também pensar nisso entre parênteses como um pacote.
Но може да се помисли и за него в скоби като пакет.
Međutim, to se može smatrati i u zagradi kao paket.
De ezt csomagként is gondolhatjuk zárójelben.
Međutim, to se može smatrati i u zagradi kao paket.
Однак це також можна розглядати в дужках як пакет.
Ale dá sa to považovať aj v zátvorkách ako balík.
Vendar pa to lahko razumemo tudi v oklepajih kot paket.
لیکن اسے ایک پیکج کے طور پر بھی قوسین میں سوچا جا سکتا ہے۔
Tanmateix, també es pot pensar en això entre parèntesis com un paquet.
Но, исто така, може да се размислува за тоа во загради како пакет.
Međutim, to se može smatrati i u zagradama kao paket.
Men man kan också tänka på det i parentes som ett paket.
Ωστόσο, μπορεί κανείς να το σκεφτεί και σε παρένθεση ως πακέτο.
However, one can also think of it in parentheses as a package.
Tuttavia, si può anche pensare a questo tra parentesi come un pacchetto.
Sin embargo, también se puede pensar en ello entre paréntesis como un paquete.
Nicméně, lze to také považovat v závorkách za balíček.
Hala ere, pakete gisa pentsa daiteke parentesi artean.
ومع ذلك، يمكن للمرء أيضًا التفكير في ذلك بين قوسين كحزمة.
ただし、これを括弧内でパッケージとして考えることもできます。
با این حال، میتوان آن را در پرانتز به عنوان یک بسته در نظر گرفت.
Jednak można to również pomyśleć w nawiasach jako pakiet.
Cu toate acestea, se poate gândi și la acesta între paranteze ca un pachet.
Man kan dog også tænke på det i parentes som en pakke.
עם זאת, אפשר גם לחשוב על זה בסוגריים כחבילה.
Ancak bunu parantez içinde bir paket olarak düşünmek de mümkün.
Men kan het echter ook tussen haakjes als een pakket beschouwen.