Man führte sie nieder in die Kellergewölbe des Schlosses.

Bestimmung Satz „Man führte sie nieder in die Kellergewölbe des Schlosses.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Man führte sie nieder in die Kellergewölbe des Schlosses.

Deutsch  Man führte sie nieder in die Kellergewölbe des Schlosses.

Norwegisch  De ledet henne ned i kjellerhvelvene på slottet.

Russisch  Её провели вниз в подземелья замка.

Finnisch  Hänet vietiin alas linnan kellarikaariin.

Belorussisch  Яе правялі ўніз у падвальныя скляпы замка.

Portugiesisch  Levaram-na para baixo nas abóbadas do castelo.

Bulgarisch  Я я заведоха надолу в подземията на замъка.

Kroatisch  Povedli su je dolje u vinske podrume dvorca.

Französisch  On l'a conduite dans les voûtes du château.

Ungarisch  Lefele vezették a kastély pincéibe.

Bosnisch  Povedeni su je dolje u podrum dvorca.

Ukrainisch  Її провели вниз у підвали замку.

Slowakisch  Viedli ju dolu do pivníc zámku.

Slowenisch  Peljali so jo dol v kletne oboke gradu.

Urdu  اسے قلعے کے تہہ خانوں میں لے جایا گیا۔

Katalanisch  La van portar avall a les voltes del castell.

Mazedonisch  Ја одведоа надолу во подрумите на замокот.

Serbisch  Povedeni su je dole u podrum dvorca.

Schwedisch  De ledde henne ner i källarvalven på slottet.

Griechisch  Την οδήγησαν κάτω στα υπόγεια του κάστρου.

Englisch  They led her down into the castle's cellars.

Italienisch  La portarono giù nelle cantine del castello.

Spanisch  La llevaron abajo a las bóvedas del castillo.

Tschechisch  Dovedli ji dolů do sklepních kleneb hradu.

Baskisch  Behera eraman zuten gazteluko arkupeetara.

Arabisch  قادوها إلى أسفل إلى قبو القلعة.

Japanisch  彼女は城の地下室に連れて行かれた。

Persisch  او را به زیرزمین‌های قلعه بردند.

Polnisch  Zaprowadzili ją w dół do piwnic zamku.

Rumänisch  Au dus-o în subsolurile castelului.

Dänisch  De førte hende ned i kælderhvælvene på slottet.

Hebräisch  הם הובילו אותה למטה אל קמרונות הטירה.

Türkisch  Onu kalenin mahzenlerine indirdiler.

Niederländisch  Ze leidde haar naar beneden in de kelders van het kasteel.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1191659



Kommentare


Anmelden