Man darf nicht in Brunnen planschen.
Bestimmung Satz „Man darf nicht in Brunnen planschen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Man
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Man darf nicht in Brunnen planschen.“
Man darf nicht in Brunnen planschen.
Man skal ikke plaske i brønner.
Нельзя плескаться в колодцах.
Kaivoissa ei saa leikkiä.
Нельга плескацца ў калодзях.
Não se deve brincar em poços.
Не трябва да се плеска в кладенците.
Ne smije se prskati u bunarima.
On ne doit pas éclabousser dans les puits.
Nem szabad locsolni a kutakban.
Ne smije se prskati u bunarima.
Не можна плескатися в колодязях.
Nesmiete sa striekať v studniach.
Ne sme se pljuskniti v vodnjakih.
کنویں میں چھڑکاؤ نہیں کرنا چاہیے۔
No es pot esquitxar als pous.
Не смее да се прска во бунарите.
Ne sme se prskati u bunarima.
Man får inte plaska i brunnar.
Δεν επιτρέπεται να πιτσιλάς σε πηγάδια.
One must not splash in wells.
Non si deve schizzare nei pozzi.
No se debe salpicar en los pozos.
Nesmí se cákat ve studnách.
Ez da iturrietan urak astindu.
لا يجوز التلاعب في الآبار.
井の中で水しぶきを上げてはいけません。
نباید در چاهها آبپاشی کرد.
Nie wolno chlapać w studniach.
Nu trebuie să stropi în fântâni.
Man må ikke sprøjte i brønde.
אסור לשכשך בבורות.
Kuyu içinde su sıçratmak yasaktır.
Je mag niet spetteren in putten.