Louis und Paul wetteiferten um Marias Gunst.

Bestimmung Satz „Louis und Paul wetteiferten um Marias Gunst.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Präpositionalobjekt


Präposition um
Frage: Warum?


Übersetzungen Satz „Louis und Paul wetteiferten um Marias Gunst.

Deutsch  Louis und Paul wetteiferten um Marias Gunst.

Englisch  Louis and Paul both competed for Mary's heart.

Norwegisch  Louis og Paul konkurrerte om Marias gunst.

Russisch  Луи и Пауль соперничали за благосклонность Марии.

Finnisch  Louis ja Paul kilpailivat Marian suosiosta.

Belorussisch  Луіс і Паўл спаборнічалі за ўвагу Марыі.

Portugiesisch  Louis e Paul competiam pela atenção de Maria.

Bulgarisch  Луис и Пол се състезаваха за благоволението на Мария.

Kroatisch  Louis i Paul natjecali su se za Marijinu naklonost.

Französisch  Louis et Paul rivalisaient pour l'affection de Maria.

Ungarisch  Louis és Paul versengtek Mária kegyeiért.

Bosnisch  Louis i Paul su se takmičili za Marijinu naklonost.

Ukrainisch  Луїс і Пауль змагалися за прихильність Марії.

Slowakisch  Louis a Paul súťažili o Máriinu priazeň.

Slowenisch  Louis in Paul sta se potegovala za Marijino naklonjenost.

Urdu  لویس اور پاول ماریہ کی محبت کے لیے مقابلہ کر رہے تھے۔

Katalanisch  Louis i Paul competien per la gràcia de Maria.

Mazedonisch  Луис и Паул се натпреваруваа за наклонетоста на Марија.

Serbisch  Luis i Pavle su se takmičili za Marijinu naklonost.

Schwedisch  Louis och Paul tävlade om Marias gunst.

Griechisch  Ο Λουίς και ο Παύλος διαγωνίζονταν για την εύνοια της Μαρίας.

Englisch  Louis and Paul vied for Maria's favor.

Italienisch  Louis e Paul si contendevano il favore di Maria.

Spanisch  Luis y Pablo competían por el favor de María.

Hebräisch  לואי ופול התמודדו על חיבתה של מריה.

Tschechisch  Louis a Paul soutěžili o Mariinu přízeň.

Baskisch  Louis eta Paul Mariasen mesedearen alde lehiatzen ziren.

Arabisch  تبارى لويس وبول من أجل حب ماريا.

Japanisch  ルイとポールはマリアの好意を争っていた。

Persisch  لوئیس و پل برای جلب توجه ماریا رقابت کردند.

Polnisch  Louis i Paul rywalizowali o względy Marii.

Rumänisch  Louis și Paul se întreceau pentru afecțiunea Mariei.

Dänisch  Louis og Paul konkurrerede om Marias gunst.

Türkisch  Louis ve Paul, Maria'nın ilgisini kazanmak için yarıştılar.

Niederländisch  Louis en Paul wedijverden om Marias genegenheid.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6023736



Kommentare


Anmelden