Lincoln befreite die Sklaven.
Bestimmung Satz „Lincoln befreite die Sklaven.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Lincoln
Übersetzungen Satz „Lincoln befreite die Sklaven.“
Lincoln befreite die Sklaven.
Lincoln set the slaves free.
Lincoln liberó a los esclavos.
Lincoln liberò gli schiavi.
Abraham Lincoln szabadította fel a rabszolgákat.
Lincoln bevrijdde de slaven.
Lincoln frigjorde slavene.
Линкольн освободил рабов.
Lincoln vapautti orjat.
Лінколн вызваліў рабоў.
Lincoln libertou os escravos.
Линкълн освободи робите.
Lincoln je oslobodio robove.
Lincoln a libéré les esclaves.
Lincoln felszabadította a rabszolgákat.
Linkoln je oslobodio robove.
Лінкольн звільнив рабів.
Lincoln oslobodil otrokov.
Lincoln je osvobodil sužnje.
لِنکن نے غلاموں کو آزاد کیا۔
Lincoln va alliberar els esclaus.
Линколн ги ослободи робовите.
Linkoln je oslobodio robove.
Lincoln befriade slavarna.
Ο Λίνκολν απελευθέρωσε τους σκλάβους.
Lincoln freed the slaves.
לינקולן שחרר את העבדים.
Lincoln osvobodil otroky.
Lincoln esklaboak askatu zituen.
لينكولن حرر العبيد.
リンカーンは奴隷を解放した。
لینکلن بردهها را آزاد کرد.
Lincoln uwolnił niewolników.
Lincoln a eliberat sclavii.
Lincoln befriede slaverne.
Lincoln köleleri özgürleştirdi.