Liebe geht mit Eifersucht einher.
Bestimmung Satz „Liebe geht mit Eifersucht einher.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Liebe geht mit Eifersucht einher.“
Liebe geht mit Eifersucht einher.
El amor va acompañado de los celos.
愛に嫉妬はつきもの。
Kjærlighet går hånd i hånd med sjalusi.
Любовь сопровождается ревностью.
Rakkaus kulkee mustasukkaisuuden kanssa.
Любоў ідзе поруч з рэўнасцю.
O amor vem acompanhado de ciúmes.
Любовта върви ръка за ръка с ревността.
Ljubav ide ruku pod ruku s ljubomorom.
L'amour va de pair avec la jalousie.
A szerelem együtt jár a féltékenységgel.
Ljubav ide ruku pod ruku sa ljubomorom.
Любов супроводжується ревнощами.
Láska ide ruka v ruke so žiarlivosťou.
Ljubezen gre z ljubosumjem z roko v roki.
محبت حسد کے ساتھ آتی ہے۔
L'amor va acompanyat de gelosia.
Љубовта оди рака под рака со љубомората.
Ljubav ide ruku pod ruku sa ljubomorom.
Kärlek går hand i hand med svartsjuka.
Η αγάπη συνοδεύεται από ζήλια.
Love goes hand in hand with jealousy.
L'amore va di pari passo con la gelosia.
אהבה הולכת יד ביד עם קנאה.
Láska jde ruku v ruce se žárlivostí.
Maiteak jeloskortasunarekin batera doaz.
الحب يأتي مع الغيرة.
愛は嫉妬を伴う。
عشق با حسادت همراه است.
Miłość idzie w parze z zazdrością.
Dragostea merge mână în mână cu gelozia.
Kærlighed går hånd i hånd med jalousi.
Aşk kıskançlıkla birlikte gelir.
Liefde gaat gepaard met jaloezie.