Libyen bringt immer irgendein neues Übel.

Bestimmung Satz „Libyen bringt immer irgendein neues Übel.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Libyen bringt immer irgendein neues Übel.

Deutsch  Libyen bringt immer irgendein neues Übel.

Slowenisch  Libija vedno prinaša neko novo zlo.

Hebräisch  לוב מביא תמיד רעה חדשה כלשהי.

Bulgarisch  Либия винаги носи някакво ново зло.

Serbisch  Libija uvek donosi neku novu nevolju.

Italienisch  La Libia porta sempre qualche nuovo male.

Ukrainisch  Лівія завжди приносить якусь нову біду.

Dänisch  Libyen bringer altid en eller anden ny ulykke.

Belorussisch  Лівія заўсёды прыносіць нейкае новае зло.

Finnisch  Libya tuo aina jonkin uuden pahan.

Spanisch  Libia siempre trae algún nuevo mal.

Mazedonisch  Либија секогаш носи некое ново зло.

Baskisch  Libia beti gaizki berri bat ekartzen du.

Türkisch  Libya her zaman yeni bir kötülük getiriyor.

Bosnisch  Libija uvijek donosi neku novu nevolju.

Kroatisch  Libija uvijek donosi neku novu nevolju.

Rumänisch  Libia aduce întotdeauna o nouă nenorocire.

Norwegisch  Libya bringer alltid noe nytt ondt.

Polnisch  Libia zawsze przynosi jakieś nowe zło.

Portugiesisch  A Líbia sempre traz algum novo mal.

Arabisch  ليبيا دائمًا تجلب شرًا جديدًا.

Französisch  La Libye apporte toujours un nouveau mal.

Russisch  Ливия всегда приносит какое-то новое зло.

Urdu  لیبیا ہمیشہ کوئی نہ کوئی نئی مصیبت لاتا ہے۔

Japanisch  リビアはいつも何か新しい悪をもたらす。

Persisch  لیبی همیشه یک بدی جدید به همراه دارد.

Slowakisch  Líbya vždy prináša nejaké nové zlo.

Englisch  Libya always brings some new evil.

Schwedisch  Libyen för med sig alltid något nytt ont.

Tschechisch  Libye vždy přináší nějaké nové zlo.

Griechisch  Η Λιβύη φέρνει πάντα κάποιο νέο κακό.

Katalanisch  Líbia sempre porta algun nou mal.

Niederländisch  Libië brengt altijd weer een nieuw kwaad.

Ungarisch  Líbia mindig valami új bajt hoz.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3752539



Kommentare


Anmelden