Letztendlich hat unsere Beziehung nicht gehalten.
Bestimmung Satz „Letztendlich hat unsere Beziehung nicht gehalten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Letztendlich
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Letztendlich hat unsere Beziehung nicht gehalten.“
Letztendlich hat unsere Beziehung nicht gehalten.
Til slutt holdt ikke forholdet vårt.
В конечном итоге наши отношения не выдержали.
Lopulta suhteemme ei kestänyt.
У рэшце рэшт, наша адносіны не вытрымалі.
No final, nosso relacionamento não resistiu.
В крайна сметка нашата връзка не издържа.
Na kraju, naša veza nije izdržala.
En fin de compte, notre relation n'a pas tenu.
Végül a kapcsolatunk nem tartott ki.
Na kraju, naša veza nije izdržala.
Врешті-решт, наші стосунки не витримали.
Nakoniec náš vzťah nevydržal.
Na koncu najina zveza ni zdržala.
آخر میں، ہمارے تعلقات قائم نہیں رہے۔
Finalment, la nostra relació no ha perdurat.
На крајот, нашата врска не издржа.
Na kraju, naša veza nije izdržala.
I slutändan höll inte vår relation.
Τελικά, η σχέση μας δεν άντεξε.
Ultimately, our relationship did not last.
Alla fine, la nostra relazione non ha retto.
Al final, nuestra relación no duró.
Nakonec naše vztah nevydržel.
Azken finean, gure harremana ez zen iraun.
في النهاية، لم تدوم علاقتنا.
結局、私たちの関係は続かなかった。
در نهایت، رابطه ما دوام نیاورد.
Ostatecznie nasz związek nie przetrwał.
În cele din urmă, relația noastră nu a rezistat.
I sidste ende holdt vores forhold ikke.
בסופו של דבר, הקשר שלנו לא החזיק.
Sonuçta, ilişkimiz dayanmadı.
Uiteindelijk heeft onze relatie het niet volgehouden.