Leider sehen Prinzen selten gut aus.

Bestimmung Satz „Leider sehen Prinzen selten gut aus.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Leider sehen Prinzen selten gut aus.

Deutsch  Leider sehen Prinzen selten gut aus.

Englisch  Unfortunately, princes don't tend to be handsome.

Spanisch  Por desgracia, los príncipes no suelen ser guapos.

Norwegisch  Dessverre ser prinser sjelden bra ut.

Russisch  К сожалению, принцы редко выглядят хорошо.

Finnisch  Valitettavasti prinssit näyttävät harvoin hyviltä.

Belorussisch  На жаль, прынцы рэдка выглядаюць добра.

Portugiesisch  Infelizmente, os príncipes raramente parecem bons.

Bulgarisch  За съжаление, принцовете рядко изглеждат добре.

Kroatisch  Nažalost, prinčevi rijetko izgledaju dobro.

Französisch  Malheureusement, les princes ont rarement l'air bien.

Ungarisch  Sajnos a hercegek ritkán néznek ki jól.

Bosnisch  Nažalost, prinčevi rijetko izgledaju dobro.

Ukrainisch  На жаль, принци рідко виглядають добре.

Slowakisch  Žiaľ, princovia zriedka vyzerajú dobre.

Slowenisch  Žal, princese redko izgledajo dobro.

Urdu  بدقسمتی سے، شہزادے شاذ و نادر ہی اچھے لگتے ہیں۔

Katalanisch  Malauradament, els prínceps rarament semblen bé.

Mazedonisch  За жал, принцовите ретко изгледаат добро.

Serbisch  Nažalost, prinčevi retko izgledaju dobro.

Schwedisch  Tyvärr ser prinsar sällan bra ut.

Griechisch  Δυστυχώς, οι πρίγκιπες σπάνια φαίνονται καλοί.

Italienisch  Purtroppo, i principi raramente sembrano belli.

Tschechisch  Bohužel, princové zřídka vypadají dobře.

Baskisch  Tamalez, printzeak guti itxura izaten du.

Arabisch  للأسف، نادراً ما يبدو الأمراء جيدين.

Japanisch  残念ながら、王子はめったに良い見た目ではありません。

Persisch  متأسفانه، شاهزاده‌ها به ندرت خوب به نظر می‌رسند.

Polnisch  Niestety, księcia rzadko wyglądają dobrze.

Rumänisch  Din păcate, prinții rareori arată bine.

Dänisch  Desværre ser prinser sjældent godt ud.

Hebräisch  לצערי, נסיכים נדיר נראים טוב.

Türkisch  Ne yazık ki, prensler nadiren iyi görünür.

Niederländisch  Helaas zien prinsen er zelden goed uit.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2757695



Kommentare


Anmelden