Leider regnete es.
Bestimmung Satz „Leider regnete es.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Leider
Übersetzungen Satz „Leider regnete es.“
Leider regnete es.
Helaas regende het.
بدقسمتی سے بارش ہوئی۔
あいにく雨が降った。
Δυστυχώς, έβρεχε.
Malauradament, va ploure.
Bohužel pršelo.
К сожалению, шел дождь.
Din păcate, a plouat.
Dessverre regnet det.
Desværre regnede det.
На жаль, ішоў дождж.
Uheldigvis regnede det.
Sajnos esett.
Bohužiaľ pršalo.
Desafortunadamente llovió.
Tyvärr regnade det.
متأسفانه باران میبارید.
Unfortunately, it rained.
Desafortunadamente, llovió.
Nažalost, padala je kiša.
За съжаление валеше дъжд.
למרבה הצער, ירד גשם.
Sajnos esett az eső.
Jammer genoeg regende het.
Infelizmente, choveu.
Tamalez, euria egin zuen.
На жаль, йшов дощ.
Niestety padał deszcz.
Niestety padało.
Nažalost, padala je kiša.
Žal je deževalo.
Valitettavasti satoi.
Nažalost, padala je kiša.
残念ながら雨が降っていました。
للأسف، كانت تمطر.
За жал, дождеше.
Maalesef yağmur yağdı.
לצערי ירד גשם.
Purtroppo pioveva.
Malheureusement, il pleuvait.