Leider muss ich zugeben, dass sich die Lage verdüstert hat.

Bestimmung Satz „Leider muss ich zugeben, dass sich die Lage verdüstert hat.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Leider muss ich zugeben, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, dass sich die Lage verdüstert hat.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Leider muss ich zugeben, dass sich die Lage verdüstert hat.

Deutsch  Leider muss ich zugeben, dass sich die Lage verdüstert hat.

Norwegisch  Dessverre må jeg innrømme at situasjonen har blitt mørkere.

Russisch  К сожалению, я должен признать, что ситуация ухудшилась.

Finnisch  Valitettavasti joudun myöntämään, että tilanne on synkentynyt.

Belorussisch  На жаль, я мушу прызнаць, што сітуацыя пагоршылася.

Portugiesisch  Infelizmente, tenho que admitir que a situação se agravou.

Bulgarisch  За съжаление трябва да призная, че ситуацията се е влошила.

Kroatisch  Nažalost, moram priznati da se situacija pogoršala.

Französisch  Malheureusement, je dois admettre que la situation s'est assombrie.

Ungarisch  Sajnos be kell vallanom, hogy a helyzet borongósabbá vált.

Bosnisch  Nažalost, moram priznati da se situacija pogoršala.

Ukrainisch  На жаль, я мушу визнати, що ситуація погіршилася.

Slowakisch  Žiaľ, musím priznať, že sa situácia zhoršila.

Slowenisch  Žal moram priznati, da se je situacija poslabšala.

Urdu  بدقسمتی سے مجھے یہ تسلیم کرنا پڑتا ہے کہ صورتحال خراب ہو گئی ہے۔

Katalanisch  Malauradament he de confessar que la situació s'ha tornat més fosca.

Mazedonisch  За жалост, морам да признаам дека ситуацијата се влоши.

Serbisch  Nažalost, moram da priznam da se situacija pogoršala.

Schwedisch  Tyvärr måste jag erkänna att läget har förvärrats.

Griechisch  Δυστυχώς πρέπει να παραδεχτώ ότι η κατάσταση έχει σκοτεινιάσει.

Englisch  Unfortunately, I must admit that the situation has darkened.

Italienisch  Purtroppo devo ammettere che la situazione è peggiorata.

Spanisch  Lamentablemente, debo admitir que la situación se ha oscurecido.

Hebräisch  לצערי אני חייב להודות שהמצב התדרדר.

Tschechisch  Bohužel musím přiznat, že se situace zhoršila.

Baskisch  Tamalez, onartu behar dut egoera iluntzen ari dela.

Arabisch  للأسف، يجب أن أعترف أن الوضع قد أصبح أكثر سوءًا.

Japanisch  残念ながら、状況が悪化したことを認めざるを得ません。

Persisch  متأسفانه باید اعتراف کنم که وضعیت تیره‌تر شده است.

Polnisch  Niestety muszę przyznać, że sytuacja się pogorszyła.

Rumänisch  Din păcate, trebuie să recunosc că situația s-a înrăutățit.

Dänisch  Desværre må jeg indrømme, at situationen er blevet mere dyster.

Türkisch  Maalesef kabul etmeliyim ki durum kararmış durumda.

Niederländisch  Helaas moet ik toegeven dat de situatie is verslechterd.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 820588



Kommentare


Anmelden