Lasst es unentschieden.

Bestimmung Satz „Lasst es unentschieden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Lasst es unentschieden.

Deutsch  Lasst es unentschieden.

Niederländisch  Laat het gelijkspel zijn.

Urdu  اسے بے نتیجہ چھوڑ دو۔

Griechisch  Αφήστε το ανοιχτό.

Katalanisch  Deixeu-ho en empat.

Tschechisch  Nechte to být nerozhodně.

Russisch  Оставим это вничью.

Rumänisch  Lăsați-o nerezolvată.

Norwegisch  La oss bli enige om uavgjort.

Dänisch  Lad det være uafgjort.

Belorussisch  Пакіньце гэта ўнічыю.

Slowakisch  Nechajme to nerozhodne.

Schwedisch  Låt det vara oavgjort.

Persisch  بگذارید مساوی باشد.

Englisch  Let it hang.

Spanisch  Dejadlo en empate.

Bosnisch  Ostavite da ostane neriješeno.

Bulgarisch  Нека остане неразрешено.

Ungarisch  Hagyjuk döntetlenül.

Portugiesisch  Deixem em empate.

Baskisch  Utzi irabazirik gabe.

Ukrainisch  Залиште це внічию.

Polnisch  Zostawmy to nierozstrzygnięte.

Serbisch  Neka ostane nerešeno.

Slowenisch  Pustite, da ostane neodločeno.

Finnisch  Jättäkää se tasapeliksi.

Kroatisch  Ostavite neodlučeno.

Japanisch  引き分けにしましょう。

Arabisch  دعها غير محسومة.

Mazedonisch  Нека биде нерешено.

Türkisch  Beraber kalsın.

Hebräisch  שיהיה תיקו.

Italienisch  Lasciate che sia un pareggio.

Englisch  Let's leave it undecided.

Französisch  Laissons-le nul.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2092811



Kommentare


Anmelden