Lass uns gegen neun Uhr in der Lounge treffen.
Bestimmung Satz „Lass uns gegen neun Uhr in der Lounge treffen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Lass uns gegen neun Uhr in der Lounge treffen.“
Lass uns gegen neun Uhr in der Lounge treffen.
La oss møtes i loungen rundt ni tiden.
Давай встретимся в лобби около девяти часов.
Tavataan noin yhdeksältä loungessa.
Давай сустрэнімся каля дзевяці гадзін у лаунджы.
Vamos nos encontrar na lounge por volta das nove horas.
Нека се срещнем около девет часа в лобито.
Dogovorimo se da se nađemo u loungeu oko devet sati.
Rendez-vous dans le salon vers neuf heures.
Találkozzunk kilenc óra körül a lounge-ban.
Hajde da se nađemo u loungeu oko devet sati.
Давай зустрінемося близько дев'ятої години в лаунжі.
Poďme sa stretnúť okolo deviatej v lounge.
Srečajmo se okoli devetih v loungeu.
آؤ ہم تقریباً نو بجے لاؤنج میں ملیں۔
Trobem-nos cap a les nou a la sala d'estar.
Да се сретнеме околу девет часот во лоунџот.
Hajde da se nađemo u lounge-u oko devet sati.
Låt oss träffas i loungen runt nio.
Ας συναντηθούμε γύρω στις εννέα στην αίθουσα.
Let's meet in the lounge around nine o'clock.
Incontriamoci nella lounge verso le nove.
Quedemos en la sala a las nueve.
בוא ניפגש בסביבות תשע בלובי.
Potkejme se kolem deváté hodiny v lounge.
Hiru eta bederatzi artean bildu gaitezen loungean.
دعنا نلتقي في الصالة حوالي الساعة التاسعة.
ラウンジで9時頃に会いましょう。
بگذارید حدود ساعت نه در لژ ملاقات کنیم.
Spotkajmy się około dziewiątej w lounge.
Hai să ne întâlnim în lounge în jur de nouă.
Lad os mødes i loungen omkring ni tiden.
Saat dokuz civarında lounge'da buluşalım.
Laten we rond negen uur in de lounge afspreken.