Krieg vertreibt viele Menschen.
Bestimmung Satz „Krieg vertreibt viele Menschen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Krieg vertreibt viele Menschen.“
Krieg vertreibt viele Menschen.
Vojna izganja mnoge ljudi.
מלחמה מגרשת הרבה אנשים.
Войната прогонва много хора.
Rat protjeruje mnoge ljude.
La guerra scaccia molte persone.
Війна вигонить багато людей.
Kriget driver mange mennesker væk.
Вайна выганяе шмат людзей.
Sota karkottaa monia ihmisiä.
La guerra expulsa a muchas personas.
Воината протерува многу луѓе.
Gerrak jende asko kanporatzen du.
Savaş birçok insanı sürgün ediyor.
Rat protjeruje mnoge ljude.
Rat protjeruje mnoge ljude.
Războiul alungă mulți oameni.
Krig fordriver mange mennesker.
Wojna wypędza wielu ludzi.
A guerra expulsa muitas pessoas.
La guerre chasse beaucoup de gens.
الحرب تطرد الكثير من الناس.
Война изгоняет многих людей.
جنگ بہت سے لوگوں کو بے گھر کرتا ہے۔
戦争は多くの人々を追い出します。
جنگ بسیاری از مردم را میرانَد.
Vojna vyháňa mnohých ľudí.
War drives away many people.
Kriget driver bort många människor.
Válka vyhání mnoho lidí.
Ο πόλεμος διώχνει πολλούς ανθρώπους.
La guerra expulsa moltes persones.
Oorlog verdrijft veel mensen.
A háború sok embert elűz.