Komm, lass uns noch einen kurzen Herbstspaziergang machen, bevor es dunkel wird.

Bestimmung Satz „Komm, lass uns noch einen kurzen Herbstspaziergang machen, bevor es dunkel wird.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, lass NS1, bevor NS1.1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Komm, lass NS1, bevor NS1.1.

NS1.1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS1: HS, lass uns noch einen kurzen Herbstspaziergang machen, bevor NS1.1.

NS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS1 Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

NS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS1.1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS1.1: HS, lass NS1, bevor es dunkel wird.

NS1.1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS1.1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS1.1 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Komm, lass uns noch einen kurzen Herbstspaziergang machen, bevor es dunkel wird.

Deutsch  Komm, lass uns noch einen kurzen Herbstspaziergang machen, bevor es dunkel wird.

Norwegisch  Kom, la oss ta en kort høsttur før det blir mørkt.

Russisch  Давай, сделаем еще одну короткую осеннюю прогулку, прежде чем стемнеет.

Finnisch  Tule, mennään vielä lyhyelle syksylenkille ennen kuin tulee pimeää.

Belorussisch  Давай, пойдзем на кароткую восеньскую прагулку, перш чым стане цёмна.

Portugiesisch  Vem, vamos fazer uma curta caminhada de outono antes que escureça.

Bulgarisch  Хайде, да направим една кратка есенна разходка, преди да стане тъмно.

Kroatisch  Dođi, idemo na još jednu kratku jesensku šetnju prije nego što padne mrak.

Französisch  Viens, faisons encore une courte promenade d'automne avant qu'il ne fasse noir.

Ungarisch  Gyere, sétáljunk egyet még a rövid őszi sötétedés előtt.

Bosnisch  Hajde, da napravimo još jednu kratku šetnju u jesen, prije nego što padne mrak.

Ukrainisch  Ходімо, давай ще прогуляємося восени, перш ніж стемніє.

Slowakisch  Poď, urobme si ešte krátku jesennú prechádzku, kým sa nezotmie.

Slowenisch  Pridi, pojdimo na kratek jesenski sprehod, preden se zvečer.

Urdu  آؤ، ہم ایک چھوٹا سا خزاں کا چہل قدمی کریں، اس سے پہلے کہ اندھیرا ہو جائے۔

Katalanisch  Vine, fem una breu passejada de tardor abans que es faci fosc.

Mazedonisch  Доаѓај, да направиме уште една кратка есенска прошетка, пред да стане темно.

Serbisch  Hajde, da napravimo još jednu kratku šetnju u jesen, pre nego što padne mrak.

Schwedisch  Kom, låt oss ta en kort höstpromenad innan det blir mörkt.

Griechisch  Έλα, ας κάνουμε μια σύντομη βόλτα το φθινόπωρο πριν σκοτεινιάσει.

Englisch  Come, let's take a short autumn walk before it gets dark.

Italienisch  Dai, facciamo ancora una breve passeggiata autunnale prima che si faccia buio.

Spanisch  Ven, hagamos un corto paseo de otoño antes de que oscurezca.

Hebräisch  בוא, נלך לטיול קצר בסתיו לפני שיתחשך.

Tschechisch  Pojď, udělejme si ještě krátkou podzimní procházku, než se setmí.

Baskisch  Etorri, egin dezagun udazkeneko paseo labur bat, ilundu baino lehen.

Arabisch  هيا، دعنا نأخذ نزهة قصيرة في الخريف قبل أن يظلم.

Japanisch  さあ、暗くなる前にもう一度短い秋の散歩をしよう。

Persisch  بیا، بیایید یک پیاده‌روی کوتاه در پاییز داشته باشیم، قبل از اینکه تاریک شود.

Polnisch  Chodź, zróbmy jeszcze krótki spacer jesienny, zanim zrobi się ciemno.

Rumänisch  Hai, să facem o scurtă plimbare de toamnă înainte să se întunece.

Dänisch  Kom, lad os tage en kort efterårspromenade, før det bliver mørkt.

Türkisch  Hadi, karanlık olmadan önce kısa bir sonbahar yürüyüşü yapalım.

Niederländisch  Kom, laten we nog een korte herfstwandeling maken voordat het donker wordt.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1103117



Kommentare


Anmelden