Koche die Suppe so lange, bis sie andickt.
Bestimmung Satz „Koche die Suppe so lange, bis sie andickt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
so lange
Übersetzungen Satz „Koche die Suppe so lange, bis sie andickt.“
Koche die Suppe so lange, bis sie andickt.
Boil the soup down until it becomes thick.
Kok suppen så lenge at den tykner.
Вари супу до тех пор, пока она не загустеет.
Keitä keittoa niin kauan, kunnes se sakenee.
Гатуй суп столькі, пакуль ён не загусне.
Cozinhe a sopa até que ela engrosse.
Готви супата, докато се сгъсти.
Kuhaj juhu toliko dugo dok se ne zgusne.
Fais cuire la soupe jusqu'à ce qu'elle épaississe.
Főzd a levest addig, amíg besűrűsödik.
Kuvaj supu toliko dugo dok se ne zgusne.
Готуй суп стільки, поки він не загусне.
Varte polievku tak dlho, kým sa nezahustí.
Kuhaj juho, dokler se ne zgosti.
سوپ کو اتنا پکائیں، جب تک کہ وہ گاڑھا نہ ہو جائے۔
Cuina la sopa fins que espesseixi.
Готви ја супата толку долго, додека не се згусне.
Kuvaj supu toliko dugo, dok ne postane gusta.
Koka soppan så länge tills den tjocknar.
Μαγείρεψε τη σούπα μέχρι να πήξει.
Cook the soup until it thickens.
Cuoci la zuppa finché non si addensa.
Cocina la sopa hasta que espese.
בשל את המרק כל עוד עד שהוא מסמיך.
Vařte polévku tak dlouho, až zhoustne.
Sopa irakin ezazu, loditu arte.
اطبخ الحساء لفترة طويلة حتى يثخن.
スープがとろみが出るまで煮てください。
سوپ را آنقدر بپزید تا غلیظ شود.
Gotuj zupę tak długo, aż zgęstnieje.
Gătește supa atât timp cât este necesar până se îngroașă.
Kog suppen, indtil den tykner.
Çorbayı koyulaşana kadar pişir.
Kook de soep zo lang tot hij indikt.