Kleine Überraschungen versüßen den Alltag.
Bestimmung Satz „Kleine Überraschungen versüßen den Alltag.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Kleine Überraschungen versüßen den Alltag.“
Kleine Überraschungen versüßen den Alltag.
Små overraskelser gjør hverdagen bedre.
Небольшие сюрпризы делают повседневную жизнь слаще.
Pienet yllätykset makeuttavat arkea.
Невялікія сюрпрызы робяць паўсядзённае жыццё саладзейшым.
Pequenas surpresas adoçam o dia a dia.
Малките изненади подслаждат ежедневието.
Male iznenađenja uljepšavaju svakodnevicu.
De petites surprises adoucissent le quotidien.
Kis meglepetések édesítik meg a mindennapokat.
Male iznenađenja uljepšavaju svakodnevicu.
Маленькі сюрпризи підсолоджують повсякденність.
Malé prekvapenia spríjemňujú každodenný život.
Majhne presenečenja popestrijo vsakdan.
چھوٹی چھوٹی حیرتیں روزمرہ کی زندگی کو میٹھا کرتی ہیں۔
Les petites sorpreses endolceixen el dia a dia.
Мали изненадувања го засладуваат секојдневието.
Male iznenađenja ulepšavaju svakodnevicu.
Små överraskningar förgyller vardagen.
Μικρές εκπλήξεις γλυκαίνουν την καθημερινότητα.
Small surprises sweeten everyday life.
Piccole sorprese addolciscono la vita quotidiana.
Pequeñas sorpresas endulzan la vida cotidiana.
הפתעות קטנות ממתיקות את השגרה.
Malé překvapení zpříjemňují každodenní život.
Txikiak diren sorpresa batzuk egunerokoa goxatzen dute.
المفاجآت الصغيرة تُحلي الحياة اليومية.
小さな驚きが日常を甘くする。
شگفتیهای کوچک روزمرگی را شیرین میکنند.
Małe niespodzianki umilają codzienność.
Surprizele mici îndulcesc viața de zi cu zi.
Små overraskelser gør hverdagen sødere.
Küçük sürprizler günlük hayatı tatlandırır.
Kleine verrassingen verzoeten de dagelijkse routine.