Keiner kommt auf die Idee, die Unabhängigkeit des Landes anzutasten.

Bestimmung Satz „Keiner kommt auf die Idee, die Unabhängigkeit des Landes anzutasten.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Keiner kommt auf die Idee, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, die Unabhängigkeit des Landes anzutasten.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Keiner kommt auf die Idee, die Unabhängigkeit des Landes anzutasten.

Deutsch  Keiner kommt auf die Idee, die Unabhängigkeit des Landes anzutasten.

Norwegisch  Ingen kommer på tanken om å utfordre landets uavhengighet.

Russisch  Никто не приходит к мысли затрагивать независимость страны.

Finnisch  Kukaan ei tule ajatelleeksi, että maan itsenäisyyttä voitaisiin kyseenalaistaa.

Belorussisch  Ніхто не прыходзіць да ідэі закранаць незалежнасць краіны.

Portugiesisch  Ninguém tem a ideia de ameaçar a independência do país.

Bulgarisch  Никой не идва на идеята да засяга независимостта на страната.

Kroatisch  Nitko ne dolazi na ideju da dovede u pitanje neovisnost zemlje.

Französisch  Personne n'a l'idée de remettre en question l'indépendance du pays.

Ungarisch  Senki sem gondol arra, hogy megkérdőjelezze az ország függetlenségét.

Bosnisch  Niko ne dolazi na ideju da dovede u pitanje nezavisnost zemlje.

Ukrainisch  Ніхто не приходить до думки порушити незалежність країни.

Slowakisch  Nikto nepríde na myšlienku zasahovať do nezávislosti krajiny.

Slowenisch  Nihče ne pride na idejo, da bi ogrozil neodvisnost države.

Urdu  کسی کو یہ خیال نہیں آتا کہ ملک کی آزادی کو چھیڑا جائے۔

Katalanisch  Ningú no se li acut tocar la independència del país.

Mazedonisch  Никој не доаѓа на идеја да ја загрози независноста на земјата.

Serbisch  Niko ne dolazi na ideju da dovede u pitanje nezavisnost zemlje.

Schwedisch  Ingen kommer på idén att ifrågasätta landets oberoende.

Griechisch  Κανείς δεν σκέφτεται να αμφισβητήσει την ανεξαρτησία της χώρας.

Englisch  No one comes up with the idea of touching the independence of the country.

Italienisch  Nessuno viene in mente di intaccare l'indipendenza del paese.

Spanisch  Nadie se le ocurre cuestionar la independencia del país.

Hebräisch  אף אחד לא חושב לפגוע בעצמאות של המדינה.

Tschechisch  Nikdo nepřichází s myšlenkou zasahovat do nezávislosti země.

Baskisch  Inork ez du ideia etxeko independentzia ukitzen.

Arabisch  لا أحد يخطر له أن يمس استقلال البلاد.

Japanisch  誰もその国の独立を侵害しようとは思わない。

Persisch  هیچ‌کس به فکر آسیب زدن به استقلال کشور نمی‌افتد.

Polnisch  Nikt nie wpada na pomysł, aby naruszyć niezależność kraju.

Rumänisch  Nimeni nu vine cu ideea de a ataca independența țării.

Dänisch  Ingen kommer på ideen om at røre ved landets uafhængighed.

Türkisch  Hiç kimse, ülkenin bağımsızlığını sorgulamayı aklına getirmiyor.

Niederländisch  Niemand komt op het idee om de onafhankelijkheid van het land aan te tasten.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 738111



Kommentare


Anmelden