Keine Sorge, wir kommen gleich.
Bestimmung Satz „Keine Sorge, wir kommen gleich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Keine Sorge, wir kommen gleich.“
Keine Sorge, wir kommen gleich.
Don't worry, we're on our way.
Ingen bekymringer, vi kommer straks.
Не волнуйтесь, мы скоро придем.
Älä huoli, tulemme pian.
Не хвалюйцеся, мы зараз прыйдзем.
Não se preocupe, nós já vamos.
Не се притеснявайте, ще дойдеме веднага.
Ne brinite, dolazimo odmah.
Ne vous inquiétez pas, nous arrivons tout de suite.
Ne aggódj, mindjárt jövünk.
Ne brinite, dolazimo odmah.
Не хвилюйтеся, ми зараз прийдемо.
Netrápte sa, prídeme hneď.
Brez skrbi, kmalu bomo prišli.
فکر نہ کریں، ہم فوراً آ رہے ہیں۔
No us preocupeu, arribem de seguida.
Не се грижете, доаѓаме веднаш.
Не брините, долазимо одмах.
Ingen oro, vi kommer strax.
Μην ανησυχείτε, ερχόμαστε αμέσως.
Non preoccuparti, arriviamo subito.
No te preocupes, llegamos enseguida.
Nedělejte si starosti, hned přijdeme.
Ez kezkatu, laster etorriko gara.
لا تقلق، سنأتي حالاً.
心配しないで、すぐに行きます。
نگران نباشید، ما به زودی میرسیم.
Nie martw się, zaraz przyjdziemy.
Nu-ți face griji, venim imediat.
Bare rolig, vi kommer lige om lidt.
אל תדאג, אנחנו מגיעים מיד.
Endişelenmeyin, hemen geliyoruz.
Maak je geen zorgen, we komen zo.