Keine Angst, ich helfe dir ein, wenn es sein muss.

Bestimmung Satz „Keine Angst, ich helfe dir ein, wenn es sein muss.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Keine Angst, ich helfe dir ein, wenn NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, HS, wenn es sein muss.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Keine Angst, ich helfe dir ein, wenn es sein muss.

Deutsch  Keine Angst, ich helfe dir ein, wenn es sein muss.

Norwegisch  Ikke vær redd, jeg hjelper deg hvis det må til.

Russisch  Не бойся, я помогу тебе, если это необходимо.

Finnisch  Älä pelkää, autan sinua, jos on pakko.

Belorussisch  Не бойся, я дапамагу табе, калі гэта будзе неабходна.

Portugiesisch  Não tenha medo, eu te ajudo se for necessário.

Bulgarisch  Не се страхувай, ще ти помогна, ако е необходимо.

Kroatisch  Ne boj se, pomoći ću ti ako bude potrebno.

Französisch  N'aie pas peur, je t'aiderai si nécessaire.

Ungarisch  Ne félj, segítek neked, ha szükséges.

Bosnisch  Ne boj se, pomoći ću ti ako bude potrebno.

Ukrainisch  Не бійся, я допоможу тобі, якщо це буде потрібно.

Slowakisch  Neboj sa, pomôžem ti, ak to bude potrebné.

Slowenisch  Ne boj se, pomagal ti bom, če bo treba.

Urdu  ڈرنے کی ضرورت نہیں، میں تمہاری مدد کروں گا اگر ضرورت پیش آئے.

Katalanisch  No tinguis por, t'ajudaré si cal.

Mazedonisch  Не се плаши, ќе ти помогнам ако биде потребно.

Serbisch  Не бој се, помоћи ћу ти ако буде потребно.

Schwedisch  Var inte rädd, jag hjälper dig om det behövs.

Griechisch  Μην φοβάσαι, θα σε βοηθήσω αν χρειαστεί.

Englisch  Don't be afraid, I'll help you if necessary.

Italienisch  Non avere paura, ti aiuterò se necessario.

Spanisch  No tengas miedo, te ayudaré si es necesario.

Tschechisch  Neboj se, pomohu ti, pokud to bude nutné.

Baskisch  Ez izan beldurrik, lagunduko zaitut behar izanez gero.

Arabisch  لا تخف، سأساعدك إذا لزم الأمر.

Japanisch  怖がらないで、必要なら助けるよ。

Persisch  نگران نباش، اگر لازم باشد به تو کمک می‌کنم.

Polnisch  Nie bój się, pomogę ci, jeśli zajdzie taka potrzeba.

Rumänisch  Nu-ți fie frică, te voi ajuta dacă va fi nevoie.

Dänisch  Vær ikke bange, jeg hjælper dig, hvis det er nødvendigt.

Hebräisch  אל תפחד, אני אעזור לך אם צריך.

Türkisch  Korkma, gerekirse sana yardım edeceğim.

Niederländisch  Wees niet bang, ik help je als het nodig is.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1195912



Kommentare


Anmelden