Kein Scherzwort genügte ihr.
Bestimmung Satz „Kein Scherzwort genügte ihr.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Kein Scherzwort genügte ihr.“
Kein Scherzwort genügte ihr.
Ingen spøk ord var tilstrekkelig for henne.
Ни одно шутливое слово не удовлетворяло её.
Mikään vitsisana ei riittänyt hänelle.
Ніводнае жарт слова не задавальняла яе.
Nenhuma palavra de brincadeira foi suficiente para ela.
Нито една шега не ѝ беше достатъчна.
Nijedna šala nije bila dovoljna za nju.
Aucun mot de plaisanterie ne lui suffisait.
Egyetlen vicces szó sem volt elég neki.
Nijedna šala joj nije bila dovoljna.
Жодне жартівливе слово її не задовольняло.
Žiadne žartovné slovo jej nestačilo.
Nobena šala ji ni bila dovolj.
کوئی مذاق کا لفظ اس کے لیے کافی نہیں تھا۔
Cap paraula de broma no li va ser suficient.
Ниту една шега не ѝ беше доволна.
Nijedna šala joj nije bila dovoljna.
Inget skämtord var tillräckligt för henne.
Καμία αστεία λέξη δεν της ήταν αρκετή.
No joke word was sufficient for her.
Nessuna parola scherzosa le era sufficiente.
Ninguna palabra de broma le fue suficiente.
Žádné vtipné slovo jí nestačilo.
Ez zuen iruzkin hitzik nahikoa izan.
لم يكن هناك أي كلمة مزاح كافية لها.
彼女にはどんな冗談の言葉も足りなかった。
هیچ کلمه شوخی برای او کافی نبود.
Żadne żartobliwe słowo nie było dla niej wystarczające.
Niciun cuvânt de glumă nu i-a fost suficient.
Ingen spøg ord var tilstrækkeligt for hende.
אף מילה של בדיחה לא הספיקה לה.
Hiçbir şaka kelimesi ona yeterli gelmedi.
Geen grapwoord was voldoende voor haar.