Johannes ist gebürtiger Hanseat.
Bestimmung Satz „Johannes ist gebürtiger Hanseat.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Johannes ist gebürtiger Hanseat.“
Johannes ist gebürtiger Hanseat.
Johannes er født hanseat.
Иоганнес - уроженец Ганзейского союза.
Johannes on syntyjään hansalainen.
Йоханнес з'яўляецца карэнным ганзейцам.
Johannes é um hanseático de nascimento.
Йоханес е роден хансет.
Johannes je rođeni Hanseatic.
Johannes est un Hanséatique de naissance.
Johannes született hanseátus.
Johannes je rođeni Hanseatic.
Йоганнес - уродженець Ганзейського союзу.
Johannes je rodený hanseatik.
Johannes je rojeni Hanseatic.
یوانس ایک پیدائشی ہانسٹ ہے۔
Johannes és un hanseà de naixement.
Јоханес е роден Хансеат.
Johannes je rođeni Hanseatic.
Johannes är född hanseat.
Ο Γιόχανες είναι γέννημα Χανσεάτη.
Johannes is a native Hanseatic.
Johannes è un hanseatico di nascita.
Johannes es un hanseático de nacimiento.
Johannes je rodilý hanseatik.
Johannes jaiotzez hanseatarra da.
يوهانس هو هانزاتي أصيل.
ヨハネスは生まれながらのハンザ人です。
یوهانس یک هانساتی زاده است.
Johannes jest rodowitym hanzeatykiem.
Johannes este un hanseatic de naștere.
Johannes er født hanseat.
יוהנס הוא חנזי מלידה.
Johannes doğuştan bir Hanseatik'tir.
Johannes is een geboren Hanseaat.