Johannes begleitete Maria auf das Konzert.
Bestimmung Satz „Johannes begleitete Maria auf das Konzert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Johannes begleitete Maria auf das Konzert.“
Johannes begleitete Maria auf das Konzert.
John accompanied Mary to the concert.
Джон сопровождал Мэри на концерт.
John acompañó a Mary al concierto.
John a accompagné Mary au concert.
John acompanhou Mary até o concerto.
ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Johannes fulgte Maria til konserten.
Иоганн сопровождал Марию на концерт.
Johannes saatteli Marian konserttiin.
Ян суправаджаў Марыю на канцэрт.
Johannes acompanhou Maria ao concerto.
Йоханес придружи Мария на концерта.
Johannes je pratio Mariju na koncert.
Johannes a accompagné Maria au concert.
Johannes elkísérte Máriát a koncertre.
Johannes je pratio Mariju na koncert.
Йоганнес супроводжував Марію на концерт.
Ján sprevádzal Máriu na koncert.
Johannes je spremljal Marijo na koncert.
یوانس نے ماریا کو کنسرٹ پر ساتھ دیا۔
Johannes va acompanyar Maria al concert.
Јоханес ја придружуваше Марија на концертот.
Johannes je pratio Mariju na koncert.
Johannes följde Maria till konserten.
Ο Ιωάννης συνόδευσε τη Μαρία στη συναυλία.
Johannes accompanied Maria to the concert.
Giovanni accompagnò Maria al concerto.
Johannes acompañó a María al concierto.
יוהנס ליווה את מריה להופעה.
Johannes doprovodil Marii na koncert.
Johannes Mariari kontzertura lagundu zion.
رافق يوهانس ماريا إلى الحفل.
ヨハネスはマリアをコンサートに同行しました。
یوهانس ماری را به کنسرت همراهی کرد.
Johannes towarzyszył Marii na koncercie.
Johannes a însoțit-o pe Maria la concert.
Johannes ledsagede Maria til koncerten.
Johannes, Maria'yı konsere götürdü.
Johannes begeleidde Maria naar het concert.