Jetzt könnte ich wirklich ein Brathendl vertragen.

Bestimmung Satz „Jetzt könnte ich wirklich ein Brathendl vertragen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Jetzt könnte ich wirklich ein Brathendl vertragen.

Deutsch  Jetzt könnte ich wirklich ein Brathendl vertragen.

Englisch  I could really do with a grilled chicken right now.

Norwegisch  Nå kunne jeg virkelig trenge en stekt kylling.

Russisch  Сейчас я действительно мог бы съесть жареную курицу.

Finnisch  Nyt voisin todella syödä paistettua kanaa.

Belorussisch  Цяпер я сапраўды мог бы з'есці смажаную курку.

Portugiesisch  Agora eu realmente poderia comer um frango assado.

Bulgarisch  Сега наистина бих могъл да хапна печено пиле.

Kroatisch  Sada bih stvarno mogao pojesti pečenu piletinu.

Französisch  Maintenant, je pourrais vraiment manger un poulet rôti.

Ungarisch  Most tényleg jól esne egy sült csirke.

Bosnisch  Sada bih stvarno mogao pojesti pečenu piletinu.

Ukrainisch  Зараз я справді міг би з'їсти смажену курку.

Slowakisch  Teraz by som naozaj mohol zjesť pečené kurča.

Slowenisch  Zdaj bi res lahko pojedel pečeno piščanca.

Urdu  اب میں واقعی ایک بھنا ہوا مرغی کھا سکتا ہوں۔

Katalanisch  Ara podria realment menjar un pollastre rostit.

Mazedonisch  Сега навистина би ми дошло добро печено пилешко.

Serbisch  Sada bih zaista mogao da pojedem pečeno pile.

Schwedisch  Nu skulle jag verkligen kunna tänka mig en grillad kyckling.

Griechisch  Τώρα θα μπορούσα πραγματικά να φάω ένα ψητό κοτόπουλο.

Englisch  Now I could really go for a roast chicken.

Italienisch  Adesso potrei davvero mangiare un pollo arrosto.

Spanisch  Ahora realmente podría comer un pollo asado.

Hebräisch  עכשיו אני באמת יכול להשתמש בעוף צלוי.

Tschechisch  Teď bych si opravdu dal pečené kuře.

Baskisch  Orain benetan brathendl bat jan nahi nuke.

Arabisch  الآن يمكنني حقًا تناول دجاج مشوي.

Japanisch  今、本当に焼き鳥が食べたい。

Persisch  حالا واقعاً می‌توانم یک مرغ کبابی بخورم.

Polnisch  Teraz naprawdę mógłbym zjeść pieczonego kurczaka.

Rumänisch  Acum aș putea cu adevărat să mănânc o pasăre friptă.

Dänisch  Nu kunne jeg virkelig bruge en stegt kylling.

Türkisch  Şimdi gerçekten bir kızarmış tavuk yiyebilirim.

Niederländisch  Nu zou ik echt wel een gebraden kip kunnen gebruiken.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4939096



Kommentare


Anmelden