Jemand hat mein Glas weggenommen, als ich gerade nicht hinsah.
Bestimmung Satz „Jemand hat mein Glas weggenommen, als ich gerade nicht hinsah.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, als NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Jemand hat mein Glas weggenommen, als NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, als ich gerade nicht hinsah.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gerade
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Jemand hat mein Glas weggenommen, als ich gerade nicht hinsah.“
Jemand hat mein Glas weggenommen, als ich gerade nicht hinsah.
Nekdo je vzel moj kozarec, ko se nisem gledal.
מישהו לקח את הכוס שלי כשלא הסתכלתי.
Някой взе чашата ми, когато не гледах.
Neko je uzeo moju čašu dok nisam gledao.
Qualcuno ha preso il mio bicchiere mentre non guardavo.
Хтось забрав мою склянку, коли я не дивився.
Nogen tog mit glas, da jeg ikke kiggede.
Хтось узяў мой шклянку, калі я не глядзеў.
Joku otti lasini, kun en katsonut.
Alguien tomó mi vaso cuando no estaba mirando.
Некој ми го зеде чашата, кога не гледав.
Norbaitek nire edalontzia hartu zuen, ez nuen begiratzen.
Birisi bakmadığım sırada bardağımı aldı.
Neko je uzeo moju čašu dok nisam gledao.
Netko je uzeo moj čašu dok nisam gledao.
Cineva mi-a luat paharul când nu mă uitam.
Noen tok glasset mitt da jeg ikke så.
Ktoś zabrał moją szklankę, gdy nie patrzyłem.
Alguém pegou meu copo enquanto eu não estava olhando.
Quelqu'un a pris mon verre pendant que je ne regardais pas.
أخذ شخص ما كأسي عندما لم أكن أنظر.
Кто-то забрал мой стакан, когда я не смотрел.
کسی نے میرا گلاس لے لیا جب میں دیکھ نہیں رہا تھا۔
誰かが私が見ていないときに私のグラスを取った。
کسی لیوان من را وقتی که نگاه نمیکردم برداشت.
Niekto mi vzal pohár, keď som sa práve nepozeral.
Someone took my glass when I wasn't looking.
Någon tog mitt glas när jag inte tittade.
Někdo vzal můj pohár, když jsem se právě nedíval.
Κάποιος πήρε το ποτήρι μου όταν δεν κοιτούσα.
Algú li va prendre el meu got quan no mirava.
Iemand heeft mijn glas meegenomen toen ik niet keek.
Elvette valaki az poharamat, amikor épp nem néztem oda.