Jemand, der so glücklich ist, hat keine Hemmungen mehr.

Bestimmung Satz „Jemand, der so glücklich ist, hat keine Hemmungen mehr.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Jemand, NS, hat keine Hemmungen mehr.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS, der so glücklich ist, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Jemand, der so glücklich ist, hat keine Hemmungen mehr.

Deutsch  Jemand, der so glücklich ist, hat keine Hemmungen mehr.

Slowenisch  Nekdo, ki je tako srečen, nima več zadržkov.

Hebräisch  מישהו שכך מאושר, אין לו יותר מעצורים.

Bulgarisch  Човек, който е толкова щастлив, няма повече задръжки.

Serbisch  Neko ko je tako srećan, više nema prepreka.

Italienisch  Qualcuno che è così felice non ha più inibizioni.

Ukrainisch  Хтось, хто так щасливий, більше не має жодних комплексів.

Dänisch  En, der er så lykkelig, har ikke flere hæmninger.

Belorussisch  Той, хто такі шчаслівы, больш не мае ніякіх комплексаў.

Finnisch  Joku, joka on niin onnellinen, ei enää epäröi.

Spanisch  Alguien que es tan feliz no tiene más inhibiciones.

Mazedonisch  Некој кој е толку среќен, нема повеќе задржувања.

Baskisch  Norbaitek hain pozik dagoenak ez du gehiago oztoporik.

Türkisch  Bu kadar mutlu olan birinin artık hiçbir çekincesi yoktur.

Bosnisch  Neko ko je tako sretan, više nema prepreka.

Kroatisch  Netko tko je tako sretan, više nema inhibicija.

Rumänisch  Cineva care este atât de fericit nu mai are inhibiții.

Norwegisch  En som er så lykkelig, har ingen hemninger lenger.

Polnisch  Ktoś, kto jest tak szczęśliwy, nie ma już żadnych hamulców.

Portugiesisch  Alguém que é tão feliz não tem mais inibições.

Französisch  Quelqu'un qui est si heureux n'a plus d'hésitations.

Arabisch  شخص يشعر بالسعادة هكذا، ليس لديه أي تردد.

Russisch  Человек, который так счастлив, больше не имеет комплексов.

Urdu  جو شخص اتنا خوش ہے، اس کے پاس مزید کوئی روک ٹوک نہیں ہے۔

Japanisch  そんなに幸せな人は、もはや遠慮がありません。

Persisch  کسی که اینقدر خوشحال است، دیگر هیچ گونه ملاحظه‌ای ندارد.

Slowakisch  Niekto, kto je tak šťastný, už nemá žiadne zábrany.

Englisch  Someone who is so happy has no more inhibitions.

Schwedisch  Någon som är så lycklig har inga hämningar längre.

Tschechisch  Někdo, kdo je tak šťastný, už nemá žádné zábrany.

Griechisch  Κάποιος που είναι τόσο ευτυχισμένος δεν έχει πια αναστολές.

Katalanisch  Algú que és tan feliç ja no té complexes.

Niederländisch  Iemand die zo gelukkig is, heeft geen remmingen meer.

Ungarisch  Valaki, aki ilyen boldog, már nincs gátlása.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 768784



Kommentare


Anmelden