Je reifer Trauben geerntet werden, desto reicher und komplexer werden die Aromen.

Bestimmung Satz „Je reifer Trauben geerntet werden, desto reicher und komplexer werden die Aromen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NSHS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Je reifer Trauben geerntet werdenHS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: NS, desto reicher und komplexer werden die Aromen.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Je reifer Trauben geerntet werden, desto reicher und komplexer werden die Aromen.

Deutsch  Je reifer Trauben geerntet werden, desto reicher und komplexer werden die Aromen.

Norwegisch  Jo mer modne druer høstes, desto rikere og mer komplekse blir aromaene.

Belorussisch  Чым больш спелыя виноград збіраюць, тым больш багатыя і складаныя будуць араматы.

Bulgarisch  Колкото по-зрели грозде се берат, толкова по-богати и сложни стават ароматите.

Kroatisch  Što zrelije grožđe bude ubrano, to će arome biti bogatije i složenije.

Französisch  Plus les raisins sont récoltés mûrs, plus les arômes deviennent riches et complexes.

Ungarisch  Minél érettebb szőlőt szüretelnek, annál gazdagabbak és összetettebbek lesznek az aromák.

Bosnisch  Što zrelije grožđe bude ubrano, to će arome biti bogatije i složenije.

Ukrainisch  Чим більш зрілі виногради збираються, тим багатшими і складнішими стають аромати.

Slowakisch  Čím zrelejšie hrozno sa zbiera, tým bohatšie a komplexnejšie budú arómy.

Slowenisch  Bolj zrele grozdje je obrano, bogatejši in kompleksnejši so okusi.

Urdu  جتنا پختہ انگور چنے جائیں گے، اتنے ہی زیادہ اور پیچیدہ ذائقے ہوں گے۔

Katalanisch  Com més madures es recullen les raïms, més riques i complexes esdevenen les aromes.

Mazedonisch  Колку позрели гроздови се бербат, толку побогати и покомплексни ќе бидат ароматите.

Serbisch  Što zrelije grožđe se bere, to su arome bogatije i složenije.

Schwedisch  Ju mer mogna druvor som skördas, desto rikare och mer komplexa blir aromerna.

Griechisch  Όσο πιο ώριμα σταφύλια συγκομίζονται, τόσο πιο πλούσιες και πολύπλοκες γίνονται οι γεύσεις.

Englisch  The riper the grapes are harvested, the richer and more complex the aromas will be.

Italienisch  Più uva matura viene raccolta, più ricchi e complessi diventano gli aromi.

Spanisch  Cuanto más maduras se cosechen las uvas, más ricas y complejas serán las aromas.

Tschechisch  Čím zralejší hrozny jsou sklizeny, tím bohatší a komplexnější budou aroma.

Baskisch  Mahats helduagoak bilduz, usainak aberatsagoak eta konplexagoak izango dira.

Persisch  هر چه انگورهای رسیده‌تری برداشت شود، عطرها غنی‌تر و پیچیده‌تر خواهند شد.

Polnisch  Im więcej dojrzałych winogron zostanie zebranych, tym bogatsze i bardziej złożone będą aromaty.

Rumänisch  Cu cât strugurii sunt culeși mai maturi, cu atât aromele devin mai bogate și mai complexe.

Dänisch  Jo mere modne druer høstes, desto rigere og mere komplekse bliver aromaerne.

Niederländisch  Hoe rijper de druiven worden geoogst, des te rijker en complexer worden de aroma's.

Arabisch  كلما كانت العنب المحصودة أكثر نضجًا، زادت ثراءً وتعقيدًا في النكهات.

Russisch  Чем более зрелые виноградные гроздья собираются, тем богаче и сложнее становятся ароматы.

Finnisch  Mitä kypsempiä rypäleitä korjataan, sitä rikkaammiksi ja monimutkaisemmiksi aromit tulevat.

Portugiesisch  Quanto mais maduras as uvas colhidas, mais ricas e complexas se tornam as aromas.

Japanisch  収穫されるぶどうが成熟するほど、香りはより豊かで複雑になります。

Hebräisch  ככל שהענבים שנקטפים בשלים יותר, כך הארומות הופכות לעשירות ומורכבות יותר.

Türkisch  Ne kadar olgun üzümler toplanırsa, aromalar o kadar zengin ve karmaşık hale gelir.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 106944



Kommentare


Anmelden