Irgendwann habe ich kapiert, dass meine edle Visage niemandem hilft.

Bestimmung Satz „Irgendwann habe ich kapiert, dass meine edle Visage niemandem hilft.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Irgendwann habe ich kapiert, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, dass meine edle Visage niemandem hilft.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Irgendwann habe ich kapiert, dass meine edle Visage niemandem hilft.

Deutsch  Irgendwann habe ich kapiert, dass meine edle Visage niemandem hilft.

Norwegisch  På et tidspunkt forsto jeg at mitt edle ansikt ikke hjelper noen.

Russisch  Когда-то я понял, что мое благородное лицо никому не помогает.

Finnisch  Jossain vaiheessa ymmärsin, että jalo ilmeeni ei auta ketään.

Belorussisch  Калісьці я зразумеў, што маё высакароднае аблічча нікому не дапамагае.

Portugiesisch  Em algum momento, percebi que meu nobre rosto não ajuda ninguém.

Bulgarisch  Някъде разбрах, че благородното ми лице не помага на никого.

Kroatisch  Negdje sam shvatio da moje plemenito lice nikome ne pomaže.

Französisch  Un jour, j'ai compris que mon noble visage n'aide personne.

Ungarisch  Valamikor rájöttem, hogy nemes arcom senkinek sem segít.

Bosnisch  Negdje sam shvatio da moje plemenito lice nikome ne pomaže.

Ukrainisch  Коли-небудь я зрозумів, що моє благородне обличчя нікому не допомагає.

Slowakisch  Niekedy som pochopil, že moja ušľachtilá tvár nikomu nepomáha.

Slowenisch  Nekje sem spoznal, da moja plemenita podoba nikomur ne pomaga.

Urdu  کبھی میں نے سمجھا کہ میرا شائستہ چہرہ کسی کے کام نہیں آتا۔

Katalanisch  En algun moment vaig entendre que la meva noble cara no ajuda a ningú.

Mazedonisch  Некогаш разбрав дека моето благородно лице не помага никому.

Serbisch  Negde sam shvatio da moje plemenito lice nikome ne pomaže.

Schwedisch  Någon gång insåg jag att mitt ädla ansikte inte hjälper någon.

Griechisch  Κάποια στιγμή κατάλαβα ότι το ευγενές μου πρόσωπο δεν βοηθά κανέναν.

Englisch  At some point, I realized that my noble face helps no one.

Italienisch  A un certo punto ho capito che il mio nobile volto non aiuta nessuno.

Spanisch  En algún momento comprendí que mi noble rostro no ayuda a nadie.

Tschechisch  Někdy jsem pochopil, že moje ušlechtilá tvář nikomu nepomáhá.

Baskisch  Noizbait ulertu nuen nire noble itxurak inori ez diola laguntzen.

Arabisch  في مرحلة ما أدركت أن وجهي النبيل لا يساعد أحداً.

Japanisch  いつか、私の高貴な顔が誰にも役立たないことを理解しました。

Persisch  یک زمانی فهمیدم که چهره نجیب من به کسی کمک نمی‌کند.

Polnisch  Kiedyś zrozumiałem, że moja szlachetna twarz nikomu nie pomaga.

Rumänisch  La un moment dat, am realizat că fața mea nobilă nu ajută pe nimeni.

Dänisch  På et tidspunkt indså jeg, at mit ædle ansigt ikke hjælper nogen.

Hebräisch  באיזשהו שלב הבנתי שהפנים האציליות שלי לא עוזרות לאף אחד.

Türkisch  Bir noktada, asil yüzümün kimseye yardımcı olmadığını anladım.

Niederländisch  Op een gegeven moment begreep ik dat mijn edele gezicht niemand helpt.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 478472



Kommentare


Anmelden