In zwei Hälften zerteilt.

Bestimmung Satz „In zwei Hälften zerteilt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „In zwei Hälften zerteilt.

Deutsch  In zwei Hälften zerteilt.

Englisch  Cut in half.

Norwegisch  Delt i to halvdeler.

Russisch  Разделено на две половины.

Finnisch  Kahtia jaettu.

Belorussisch  Раздзелены на дзве паловы.

Portugiesisch  Dividido em duas metades.

Bulgarisch  Разделен на две половини.

Kroatisch  Podijeljeno na dva dijela.

Französisch  Divisé en deux moitiés.

Ungarisch  Két félre osztva.

Bosnisch  Podeljeno na dva dela.

Ukrainisch  Розділений на дві половини.

Slowakisch  Rozdelené na dve polovice.

Slowenisch  Razdeljeno na dva dela.

Urdu  دو حصوں میں تقسیم کیا گیا۔

Katalanisch  En dues meitats.

Mazedonisch  Поделено на две половини.

Serbisch  Podeljeno na dva dela.

Schwedisch  Delad i två halvor.

Griechisch  Σε δύο μισά κομμένο.

Englisch  Divided into two halves.

Italienisch  Diviso in due metà.

Spanisch  Dividido en dos mitades.

Hebräisch  חצוי לשניים.

Tschechisch  Rozděleno na dvě poloviny.

Baskisch  Bi erditan banatuta.

Arabisch  مقسوم إلى نصفين.

Japanisch  二つに分けられた。

Persisch  به دو نیمه تقسیم شده.

Polnisch  Podzielony na dwie części.

Rumänisch  Împărțit în două jumătăți.

Dänisch  Delt i to halvdele.

Türkisch  İki yarıya bölünmüş.

Niederländisch  In twee helften verdeeld.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3842204



Kommentare


Anmelden