In weiter Ferne rangieren Züge.
Bestimmung Satz „In weiter Ferne rangieren Züge.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „In weiter Ferne rangieren Züge.“
In weiter Ferne rangieren Züge.
I det fjerne rangerer tog.
В далеком расстоянии маневрируют поезда.
Kaukana junat liikkuvat.
У далёкай далечыні манеўруюць цягнікі.
Em grande distância, trens manobram.
В далечината маневрират влакове.
U daljini se kreću vlakovi.
Au loin, des trains manœuvrent.
A távolban vonatok manővereznek.
U daljini se kreću vozovi.
На далекій відстані маневрують поїзди.
V diaľke manévrujú vlaky.
V daljavi manevrirajo vlaki.
دور دوری میں ٹرینیں چل رہی ہیں۔
A la llunyania, els trens manegen.
Во далечината маневрираат возови.
U daljini manevrišu vozovi.
I fjärran manövrerar tåg.
Στο μακρινό, τα τρένα ελιχίζονται.
In the distance, trains are maneuvering.
In lontananza, i treni stanno manovrando.
En la lejanía, los trenes están maniobrando.
V dálce manévrují vlaky.
Urrun, trenak manobratzen ari dira.
في البعد، تتحرك القطارات.
遠くで列車が操縦されています。
در دوردست قطارها در حال مانور هستند.
W oddali manewrują pociągi.
În depărtare, trenurile manevrează.
I det fjerne manøvrerer tog.
במרחק, רכבות מתמרנות.
Uzakta trenler manevra yapıyor.
In de verte manoeuvreren treinen.