In solchen Fällen hat immer eine Aufklärung im persönlichen Gespräch voranzugehen.

Bestimmung Satz „In solchen Fällen hat immer eine Aufklärung im persönlichen Gespräch voranzugehen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „In solchen Fällen hat immer eine Aufklärung im persönlichen Gespräch voranzugehen.

Deutsch  In solchen Fällen hat immer eine Aufklärung im persönlichen Gespräch voranzugehen.

Norwegisch  I slike tilfeller må alltid en oppklaring gå foran i personlig samtale.

Russisch  В таких случаях всегда должно предшествовать разъяснение в личной беседе.

Finnisch  Tällaisissa tapauksissa selvityksen on aina edettävä henkilökohtaisessa keskustelussa.

Belorussisch  У такіх выпадках заўсёды павінна папярэднічаць тлумачэнне ў асабістай размове.

Portugiesisch  Em tais casos, sempre deve haver um esclarecimento em conversa pessoal.

Bulgarisch  В такива случаи винаги трябва да има разяснение в личен разговор.

Kroatisch  U takvim slučajevima uvijek treba prethoditi razjašnjenje u osobnom razgovoru.

Französisch  Dans de tels cas, il doit toujours y avoir un éclaircissement dans une conversation personnelle.

Ungarisch  Ilyen esetekben mindig egy személyes beszélgetésnek kell megelőznie a tisztázást.

Bosnisch  U takvim slučajevima uvijek treba prethoditi razjašnjenje u ličnom razgovoru.

Ukrainisch  У таких випадках завжди повинно бути попереднє роз'яснення в особистій бесіді.

Slowakisch  V takýchto prípadoch by vždy malo predchádzať objasnenie v osobnom rozhovore.

Slowenisch  V takih primerih mora vedno predhoditi razjasnitev v osebnem pogovoru.

Urdu  ایسی صورتوں میں ہمیشہ ذاتی گفتگو میں وضاحت ہونی چاہیے۔

Katalanisch  En aquests casos, sempre ha d'haver-hi un aclariment en una conversa personal.

Mazedonisch  Во такви случаи секогаш треба да има разјаснување во личен разговор.

Serbisch  U takvim slučajevima uvek treba da prethodi objašnjenje u ličnom razgovoru.

Schwedisch  I sådana fall måste alltid en förklaring föregå i ett personligt samtal.

Griechisch  Σε τέτοιες περιπτώσεις πρέπει πάντα να προηγείται μια διευκρίνιση σε προσωπική συζήτηση.

Englisch  In such cases, there should always be a clarification in a personal conversation.

Italienisch  In tali casi, deve sempre esserci un chiarimento in un colloquio personale.

Spanisch  En tales casos, siempre debe haber una aclaración en una conversación personal.

Tschechisch  V takových případech by vždy mělo předcházet objasnění v osobním rozhovoru.

Baskisch  Kasuan, beti izan behar du argibide bat elkarrizketa pertsonalean.

Arabisch  في مثل هذه الحالات، يجب دائمًا أن يسبق توضيح في محادثة شخصية.

Japanisch  そのような場合には、常に個人的な会話での説明が先行する必要があります。

Persisch  در چنین مواردی همیشه باید یک توضیح در گفتگوی شخصی وجود داشته باشد.

Polnisch  W takich przypadkach zawsze powinno być wyjaśnienie w rozmowie osobistej.

Rumänisch  În astfel de cazuri, întotdeauna trebuie să existe o clarificare într-o discuție personală.

Dänisch  I sådanne tilfælde skal der altid være en afklaring i en personlig samtale.

Hebräisch  במקרים כאלה תמיד צריך להיות הבהרה בשיחה אישית.

Türkisch  Böyle durumlarda her zaman kişisel bir görüşmede bir açıklama yapılmalıdır.

Niederländisch  In dergelijke gevallen moet er altijd een verduidelijking voorafgaan in een persoonlijk gesprek.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 980190



Kommentare


Anmelden