In diesem Moment öffnete sich die Türe und drei Schupos polterten herein.
Bestimmung Satz „In diesem Moment öffnete sich die Türe und drei Schupos polterten herein.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: In diesem Moment öffnete sich die Türe und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und drei Schupos polterten herein.
HS2 Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
polterten herein
Übersetzungen Satz „In diesem Moment öffnete sich die Türe und drei Schupos polterten herein.“
In diesem Moment öffnete sich die Türe und drei Schupos polterten herein.
I dette øyeblikket åpnet døren seg og tre politifolk kom bråkende inn.
В этот момент дверь открылась, и трое полицейских ввалились внутрь.
Tässä hetkessä ovi avautui ja kolme poliisia astui sisään meluten.
У гэты момант дзверы адкрыліся, і тры паліцыянты ўваляліся ўнутр.
Neste momento, a porta se abriu e três policiais entraram barulhentos.
В този момент вратата се отвори и трима полицаи влязоха шумно.
U tom trenutku vrata su se otvorila i trojica policajaca su ušla bučno.
À ce moment-là, la porte s'est ouverte et trois policiers sont entrés bruyamment.
Ebben a pillanatban kinyílt az ajtó, és három rendőr dörömbölve lépett be.
U tom trenutku vrata su se otvorila i trojica policajaca su bučno ušla.
В цей момент двері відчинилися, і троє поліцейських ввалилися всередину.
V tejto chvíli sa dvere otvorili a traja policajti vtrhli dnu.
V tem trenutku so se vrata odprla in trije policisti so vdrli noter.
اس لمحے دروازہ کھلا اور تین پولیس والے شور مچاتے ہوئے اندر آئے۔
En aquest moment, la porta es va obrir i tres policies van entrar sorollosament.
Во тој момент, вратата се отвори и тројца полицајци влегоа со бука.
U tom trenutku, vrata su se otvorila i trojica policajaca su ušla bučno.
I det ögonblicket öppnades dörren och tre poliser kom bullrande in.
Αυτή τη στιγμή, η πόρτα άνοιξε και τρεις αστυνομικοί μπήκαν με θόρυβο.
At that moment, the door opened and three cops barged in.
In quel momento, la porta si aprì e tre poliziotti entrarono facendo rumore.
En ese momento, la puerta se abrió y tres policías entraron ruidosamente.
V tu chvíli se dveře otevřely a tři policisté vtrhli dovnitř.
Momentu horretan, atea ireki zen eta hiru polizia zarata eginez sartu ziren.
في تلك اللحظة، انفتحت الباب ودخل ثلاثة شرطة بصخب.
その瞬間、ドアが開き、3人の警官が騒々しく入ってきた。
در آن لحظه، در باز شد و سه پلیس با سر و صدا وارد شدند.
W tej chwili drzwi się otworzyły i trzech policjantów wpadło hałaśliwie do środka.
În acel moment, ușa s-a deschis și trei polițiști au intrat zgomotos.
I det øjeblik åbnede døren sig, og tre betjente kom buldrende ind.
ברגע זה, הדלת נפתחה ושלושה שוטרים פרצו פנימה.
O anda kapı açıldı ve üç polis gürültüyle içeri girdi.
Op dat moment ging de deur open en drie agenten stormden naar binnen.