In die Mensa ist meist eine Reliquie eingeschlossen.
Bestimmung Satz „In die Mensa ist meist eine Reliquie eingeschlossen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
meist
Übersetzungen Satz „In die Mensa ist meist eine Reliquie eingeschlossen.“
In die Mensa ist meist eine Reliquie eingeschlossen.
I kantina er det som regel en relikvie inkludert.
В столовой обычно включена реликвия.
Ruokasalissa on yleensä reliikki mukana.
У сталовай звычайна ўключана рэліквія.
Na cantina, geralmente, está incluída uma relíquia.
В столовата обикновено е включена реликва.
U menzi je obično uključena relikvija.
Dans la cantine, une relique est généralement incluse.
A menzában általában egy relikvia van benne.
U menzi je obično uključena relikvija.
У їдальні зазвичай включена релікт.
V jedálni je zvyčajne zahrnutá relikvia.
V menzi je običajno vključena relikvija.
کینٹین میں اکثر ایک مقدس چیز شامل ہوتی ہے۔
A la cantina, normalment s'inclou una relíquia.
Во мензата обично е вклучена реликвија.
U menzi je obično uključena relikvija.
I matsalen ingår oftast en relik.
Στη λέσχη συνήθως περιλαμβάνεται ένα λείψανο.
In the cafeteria, a relic is usually included.
Nella mensa è solitamente inclusa una reliquia.
En la cafetería, generalmente se incluye una reliquia.
V menze je obvykle zahrnuta relikvie.
Mentsan, normalean, erlikia bat sartuta dago.
في الكافتيريا عادة ما يتم تضمين رفات.
カフェテリアには通常、遺物が含まれています。
در کافهتریا معمولاً یک اثر مقدس گنجانده شده است.
W stołówce zazwyczaj włączona jest relikwia.
În cantină, de obicei, este inclusă o relicvă.
I kantinen er der som regel inkluderet en relikvie.
במזנון בדרך כלל כלולה רליקו.
Kafeteryada genellikle bir kutsal emanet bulunmaktadır.
In de kantine is meestal een relikwie inbegrepen.