In der ersten Boxrunde beriechen sich die Gegner erst einmal.
Bestimmung Satz „In der ersten Boxrunde beriechen sich die Gegner erst einmal.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
erst einmal
Übersetzungen Satz „In der ersten Boxrunde beriechen sich die Gegner erst einmal.“
In der ersten Boxrunde beriechen sich die Gegner erst einmal.
I den første bokserunden lukter motstanderne på hverandre først.
В первом раунде бокса соперники сначала обнюхивают друг друга.
Ensimmäisessä nyrkkeilyerässä vastustajat haistavat ensin toisiaan.
У першым раўндзе боксу супернікі спачатку нюхаюць адзін аднаго.
Na primeira rodada de boxe, os oponentes se cheiram primeiro.
В първия рунд на бокса противниците първо се подушват.
U prvom bokserskom rundi protivnici se prvo njuškaju.
Lors du premier round de boxe, les adversaires se reniflent d'abord.
Az első bokszkörben az ellenfelek először megszagolják egymást.
U prvoj bokserskoj rundi protivnici se prvo njuškaju.
У першому раунді боксу суперники спочатку нюхають один одного.
V prvom boxerskom kole sa protivníci najprv čuchajú.
V prvem boksarskem krogu se nasprotniki najprej vonjajo.
پہلے باکسنگ راؤنڈ میں حریف پہلے ایک دوسرے کی بو لیتے ہیں۔
A la primera ronda de boxa, els oponents primer es oloren.
Во првата рунда на бокс, противниците прво се мирисаат.
U prvom bokserskom rundi, protivnici se prvo mirišu.
I den första boxningsrundan luktar motståndarna först på varandra.
Στον πρώτο γύρο πυγμαχίας, οι αντίπαλοι πρώτα μυρίζονται.
In the first boxing round, the opponents first smell each other.
Nel primo round di boxe, gli avversari si annusano prima.
En la primera ronda de boxeo, los oponentes primero se olfatean.
V prvním kole boxu se soupeři nejprve čichají.
Boxe lehen txandan, aurkariak lehenik elkar usaintzen dute.
في الجولة الأولى من الملاكمة، يتشمم الخصمان بعضهما البعض أولاً.
最初のボクシングラウンドでは、対戦相手はまずお互いの匂いを嗅ぎます。
در اولین دور بوکس، حریفان ابتدا یکدیگر را بو میکشند.
W pierwszej rundzie boksu przeciwnicy najpierw się wąchają.
În prima rundă de box, adversarii se miros întâi.
I den første bokserunde lugter modstanderne først hinanden.
בסיבוב הראשון של האגרוף, המתמודדים קודם כל מריחים זה את זה.
İlk boks raundunda rakipler önce birbirlerini koklar.
In de eerste boksrond snuffelen de tegenstanders eerst aan elkaar.