In dem Waldstück wurden gerade Stämme gerückt.
Bestimmung Satz „In dem Waldstück wurden gerade Stämme gerückt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gerade
Übersetzungen Satz „In dem Waldstück wurden gerade Stämme gerückt.“
In dem Waldstück wurden gerade Stämme gerückt.
I skogstykket ble stammer nettopp flyttet.
В лесном участке только что были перемещены стволы.
Metsäpalstalla juuri siirrettiin runkoja.
У лясным участку толькі што былі перамешчаны стволы.
Na área da floresta, troncos foram recentemente movidos.
В горския участък току-що бяха преместени стволове.
U šumskom dijelu upravo su pomerani trupci.
Dans la parcelle de forêt, des troncs viennent d'être déplacés.
Az erdőterületen éppen most mozgatták a törzseket.
U šumskom dijelu su upravo pomerani trupci.
У лісовій ділянці щойно були переміщені стовбури.
V lesnej časti práve presúvali kmeňe.
V gozdnem delu so pravkar premaknili debla.
جنگل کے ٹکڑے میں ابھی درختوں کو منتقل کیا گیا۔
A la parcel·la del bosc s'han mogut recentment troncs.
Во шумскиот дел токму сега се преместуваат стебла.
U šumskom delu su upravo pomerani trupci.
I skogsdelen har just stammar flyttats.
Στο δασικό κομμάτι μόλις μετακινήθηκαν κορμοί.
In the forest area, trunks were just moved.
Nella zona boschiva sono stati appena spostati i tronchi.
En la parcela del bosque, se acaban de mover troncos.
V lesní části byly právě přesunuty kmeny.
Baso zatian, tronkoak oraintzen ari dira.
في قطعة الغابة تم نقل الجذوع للتو.
森の一部で丸太がちょうど移動されました。
در قطعه جنگل، تنهها به تازگی جابجا شدند.
W lesnym kawałku właśnie przeniesiono pnie.
În parcela de pădure, tocmai au fost mutate trunchiuri.
I skovstykket blev lige flyttet stammer.
בקטע היער הוזזו זה עתה גזעים.
Orman parçasında ağaç gövdeleri yeni taşındı.
In het bosgebied zijn net stammen verplaatst.