In Paris nahm Tom au pair, also für Kost und Logis, aber ohne Lohn, eine Stelle als Hauslehrer an.

Bestimmung Satz „In Paris nahm Tom au pair, also für Kost und Logis, aber ohne Lohn, eine Stelle als Hauslehrer an.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „In Paris nahm Tom au pair, also für Kost und Logis, aber ohne Lohn, eine Stelle als Hauslehrer an.

Deutsch  In Paris nahm Tom au pair, also für Kost und Logis, aber ohne Lohn, eine Stelle als Hauslehrer an.

Norwegisch  I Paris tok Tom au pair, altså for kost og losji, men uten lønn, en stilling som huslærer.

Russisch  В Париже Том взял au pair, то есть за питание и жилье, но без зарплаты, место домашнего учителя.

Finnisch  Pariisissa Tom otti au pairin, eli ruoan ja majoituksen vastineeksi, mutta ilman palkkaa, paikan kotiopettajana.

Belorussisch  У Парыжы Том узяў au pair, то ёсць за харчаванне і жыллё, але без зарплаты, месца хатняга настаўніка.

Portugiesisch  Em Paris, Tom aceitou ser au pair, ou seja, em troca de alimentação e alojamento, mas sem salário, um cargo de professor particular.

Bulgarisch  В Париж Том приеха au pair, тоест за храна и настаняване, но без заплата, позиция като домашен учител.

Kroatisch  U Parizu je Tom prihvatio au pair, dakle za hranu i smještaj, ali bez plaće, mjesto kućnog učitelja.

Französisch  À Paris, Tom a pris un poste au pair, donc pour le logement et la nourriture, mais sans salaire, un poste de précepteur.

Ungarisch  Párizsban Tom au pair-t vállalt, tehát étkezésért és szállásért, de fizetés nélkül, házitanítóként.

Bosnisch  U Parizu je Tom prihvatio au pair, dakle za hranu i smještaj, ali bez plaće, mjesto kućnog učitelja.

Ukrainisch  У Парижі Том прийняв au pair, тобто за харчування та проживання, але без зарплати, посаду домашнього вчителя.

Slowakisch  V Paríži Tom prijal au pair, teda za stravu a ubytovanie, ale bez platu, miesto domáceho učiteľa.

Slowenisch  V Parizu je Tom sprejel au pair, torej za hrano in prenočišče, a brez plače, mesto domačega učitelja.

Urdu  پیرس میں ٹام نے اوپر کا کام لیا، یعنی کھانے اور رہائش کے بدلے، لیکن بغیر تنخواہ کے، ایک گھریلو استاد کی حیثیت سے۔

Katalanisch  A París, Tom va acceptar ser au pair, és a dir, a canvi d'allotjament i menjar, però sense salari, un lloc com a professor particular.

Mazedonisch  Во Париз, Том прифати au pair, односно за храна и сместување, но без плата, место домашен учител.

Serbisch  U Parizu je Tom prihvatio au pair, dakle za hranu i smeštaj, ali bez plate, mesto kućnog učitelja.

Schwedisch  I Paris tog Tom ett au pair-jobb, alltså för kost och logi, men utan lön, en tjänst som huslärare.

Griechisch  Στο Παρίσι, ο Τομ δέχτηκε να γίνει au pair, δηλαδή για σίτιση και στέγαση, αλλά χωρίς μισθό, μια θέση ως οικοδιδάσκαλος.

Englisch  In Paris, Tom took an au pair position, that is, for food and lodging, but without pay, a position as a tutor.

Italienisch  A Parigi, Tom ha accettato un lavoro come au pair, quindi per vitto e alloggio, ma senza stipendio, un posto come insegnante privato.

Spanisch  En París, Tom aceptó un puesto de au pair, es decir, a cambio de comida y alojamiento, pero sin salario, un puesto como tutor.

Tschechisch  V Paříži Tom přijal pozici au pair, tedy za stravu a ubytování, ale bez platu, místo domácího učitele.

Baskisch  Parisen, Tom au pair hartu zuen, hau da, janari eta ostatua truke, baina ohne soldata, etxeko irakasle lanpostua.

Arabisch  في باريس، قبل توم وظيفة au pair، أي مقابل الطعام والسكن، ولكن بدون راتب، وظيفة كمدرس خاص.

Japanisch  パリでトムはオーペアの仕事を受け入れました。つまり、食事と宿泊のためですが、給料なしで家庭教師の職を得ました。

Persisch  در پاریس، تام یک موقعیت اوپر را پذیرفت، یعنی در ازای غذا و محل اقامت، اما بدون حقوق، یک موقعیت به عنوان معلم خصوصی.

Polnisch  W Paryżu Tom przyjął stanowisko au pair, czyli za wyżywienie i zakwaterowanie, ale bez wynagrodzenia, miejsce jako nauczyciel domowy.

Rumänisch  În Paris, Tom a acceptat un loc de au pair, adică pentru masă și cazare, dar fără salariu, un loc ca profesor particular.

Dänisch  I Paris tog Tom et au pair-job, altså for kost og logi, men uden løn, en stilling som huslærer.

Hebräisch  בפריז, טום קיבל משרת au pair, כלומר עבור מזון ולינה, אך ללא שכר, משרה כמורה פרטי.

Türkisch  Paris'te Tom, yemek ve konaklama karşılığında, ancak maaşsız, özel öğretmen olarak bir au pair pozisyonu kabul etti.

Niederländisch  In Parijs nam Tom een au pair-positie aan, dus voor kost en inwoning, maar zonder salaris, een functie als huisleraar.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7845498



Kommentare


Anmelden