Im zweiten Akt hat er die irren Maßstäbe akzeptiert.
Bestimmung Satz „Im zweiten Akt hat er die irren Maßstäbe akzeptiert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Im zweiten Akt hat er die irren Maßstäbe akzeptiert.“
Im zweiten Akt hat er die irren Maßstäbe akzeptiert.
I den andre akten har han akseptert de gale målestokkene.
Во втором акте он принял безумные критерии.
Toisessa näytöksessä hän on hyväksynyt järjettömät mittasuhteet.
У другім акце ён прыняў вар'ятскія меры.
No segundo ato, ele aceitou os padrões insanos.
Във втория акт той е приел лудите мерки.
U drugom činu je prihvatio lude mjere.
Dans le deuxième acte, il a accepté les normes folles.
A második felvonásban elfogadta az őrült mércéket.
U drugom činu je prihvatio lude mjere.
У другому акті він прийняв божевільні масштаби.
V druhom acte prijal bláznivé normy.
V drugem dejanju je sprejel nore standarde.
دوسرے ایکٹ میں اس نے پاگل معیارات کو قبول کر لیا ہے۔
En el segon acte ha acceptat les mesures bojes.
Во вториот акт тој ги прифатил лудите мерила.
U drugom činu je prihvatio lude mere.
I andra akten har han accepterat de galna måtten.
Στον δεύτερο акт, αποδέχτηκε τα τρελά μέτρα.
In the second act, he accepted the crazy standards.
Nel secondo atto ha accettato i misuratori folli.
En el segundo acto, él ha aceptado las locas medidas.
במעשה השני הוא קיבל את המידות המשוגעות.
Ve druhém dějství přijal šílené měřítka.
Bigarren ekintzan neurri txarrak onartu ditu.
في الفصل الثاني، قبل المعايير المجنونة.
第2幕で彼は狂った基準を受け入れた。
در پرده دوم او معیارهای دیوانهوار را پذیرفته است.
W drugim akcie zaakceptował szalone miary.
În actul al doilea, el a acceptat măsurile nebune.
I anden akt har han accepteret de vanvittige mål.
İkinci perdede, delice ölçüleri kabul etti.
In het tweede bedrijf heeft hij de krankzinnige maatstaven geaccepteerd.