Im gemeinen Leben wird Durchbruch oft für Durchfall, Ruhr, gebraucht.
Bestimmung Satz „Im gemeinen Leben wird Durchbruch oft für Durchfall, Ruhr, gebraucht.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
oft
Übersetzungen Satz „Im gemeinen Leben wird Durchbruch oft für Durchfall, Ruhr, gebraucht.“
Im gemeinen Leben wird Durchbruch oft für Durchfall, Ruhr, gebraucht.
I det vanlige livet brukes gjennombrudd ofte for diaré, dysenteri.
В обычной жизни прорыв часто используется для диареи, дизентерии.
Tavallisessa elämässä läpimurtoa käytetään usein ripulin, dysenteerian yhteydessä.
У звычайным жыцці прарыў часта выкарыстоўваецца для дыярэі, дизентэрыі.
Na vida comum, a ruptura é frequentemente usada para diarreia, disenteria.
В обикновения живот, пробивът често се използва за диария, дизентерия.
U običnom životu proboj se često koristi za proljev, dizenteriju.
Dans la vie quotidienne, la percée est souvent utilisée pour la diarrhée, la dysenterie.
A hétköznapi életben a áttörést gyakran használják hasmenésre, dizentériára.
U običnom životu, proboj se često koristi za proljev, dizenteriju.
У звичайному житті прорив часто використовується для діареї, дизентерії.
V bežnom živote sa prielom často používa na hnačku, dyzentériu.
V običajnem življenju se preboj pogosto uporablja za drisko, dizenterijo.
عام زندگی میں، بریک تھرو اکثر اسہال، ڈیسنٹری کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
A la vida quotidiana, el trencament s'utilitza sovint per a la diarrea, la disenteria.
Во обичното живеење, пробивот често се користи за дијареја, дизентерија.
U običnom životu, proboj se često koristi za dijareju, dizenteriju.
I det vanliga livet används genombrott ofta för diarré, dysenteri.
Στη συνηθισμένη ζωή, η διάσπαση χρησιμοποιείται συχνά για διάρροια, δυσεντερία.
In common life, breakthrough is often used for diarrhea, dysentery.
Nella vita comune, la rottura è spesso usata per la diarrea, la dissenteria.
En la vida común, el avance se usa a menudo para la diarrea, la disentería.
V běžném životě se průlom často používá pro průjem, úplavici.
Bizitza arruntean, iragazkia askotan erabiltzen da beherako, disenteria.
في الحياة العامة، غالبًا ما يُستخدم الانفراج للإسهال، الزحار.
一般的な生活では、突破はしばしば下痢、赤痢に使われます。
در زندگی عمومی، شکستن اغلب برای اسهال، دیسانتری استفاده میشود.
W codziennym życiu przełom często używany jest do opisu biegunki, czerwonki.
În viața obișnuită, printr-o breșă se folosește adesea pentru diaree, dizenterie.
I det almindelige liv bruges gennembrud ofte til diarré, dysenteri.
במהלך החיים הרגילים, פריצת דרך משמשת לעיתים קרובות לשלשול, דיזנטריה.
Gündelik hayatta, sıçrama genellikle ishal, dizanteri için kullanılır.
In het gewone leven wordt doorbraak vaak gebruikt voor diarree, dysenterie.